Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «combien d'années encore » (Français → Anglais) :

Combien d'années encore faudra-t-il attendre la solution prétendument rapide du ministre?

How many more years for this minister's so-called “speedy” resolution?


Je remercie le député de Simcoe-Nord d'avoir soulevé cette question qui démontre bien combien il est important que les parlementaires aient une vision à plus long terme des priorités et qu'ils voient à ce que ces biens récréatifs dont nous assurons la gestion au nom de tous les Canadiens continuent de prospérer pour permettre aux visiteurs, Canadiens comme étrangers, d'en jouir pendant plusieurs années encore.

I thank the member for Simcoe North for raising the issue because it is the kind of issue that demonstrates the need for parliamentarians to have a longer term view of the priorities and the necessities for us to ensure that these premier assets that we have and manage on behalf of all Canadians continue to flourish and continue to provide the kinds of accesses for visitors, domestically or from abroad, to enjoy and for their families to enjoy for many years to come.


Combien d'années encore dureront les prochaines négociations?

How many years will the next rounds of negotiations last?


Au cours des années précédentes, nous avons pu constater, et nous le constatons encore, combien les fonds structurels ont apporté à des pays comme l’Irlande, l’Espagne et le Portugal, combien ces fonds ont changé la vie quotidienne au sein des régions qui étaient en retard hier et qui, aujourd’hui, se sont alignées sur la moyenne de nos régions européennes.

Throughout previous years, we have been able to observe, and we continue to observe, how much the Structural Funds have done for countries such as Ireland, Spain and Portugal, and how much these Funds have changed people's everyday lives within regions that were previously lagging behind and that, now, have aligned themselves with the average of our European regions.


Ils nous disent qu'ils ne savent pas ce qui se passe mais qu'ils vont faire des études et voir combien sont encore malades dans tant d'années.

They tell us they don't know what's happening but that they're going to study some more and see how many are still sick in so many years.


Pendant combien d'années encore la Commission va-t-elle examiner les mesures qui s'imposent pour donner suite aux plaintes déposées, et quelles sont les incidences des retards constatés dans la prise de décision ?

How many years does the Commission intend to deliberate over the measures to be taken in response to the allegations and what are the implications of the delay in taking a decision?


Pendant combien d'années encore la Commission va-t-elle examiner les mesures qui s'imposent pour donner suite aux plaintes déposées, et quelles sont les incidences des retards constatés dans la prise de décision ?

How many years does the Commission intend to deliberate over the measures to be taken in response to the allegations and what are the implications of the delay in taking a decision?


Cette Assemblée débat de la question des systèmes positifs et négatifs (opt-in et opt-out) depuis des années et le résultat du vote du 6 septembre montre combien il est encore difficile de trouver une solution de compromis acceptable par une vaste majorité.

This House has been discussing the question of opting in or opting out for several years now and the result of the vote on 6 September showed how difficult it still is to find a compromise solution that is acceptable to a broad majority.


Cette Assemblée débat de la question des systèmes positifs et négatifs (opt-in et opt-out ) depuis des années et le résultat du vote du 6 septembre montre combien il est encore difficile de trouver une solution de compromis acceptable par une vaste majorité.

This House has been discussing the question of opting in or opting out for several years now and the result of the vote on 6 September showed how difficult it still is to find a compromise solution that is acceptable to a broad majority.


Pendant combien d'années encore devrez-vous étudier le problème avant de poser la question?

How long will you study until you decide to ask the question?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combien d'années encore ->

Date index: 2023-07-11
w