Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela fait bien dans le paysage
Cela fait venir l'eau à la bouche
On peut s'imaginer combien cela fait au total.
Pour ce que cela me fait

Vertaling van "combien cela fait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


cela fait venir l'eau à la bouche

that makes one's mouth water


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Donc, en ce qui concerne l'influence de la communauté de l'aviation commerciale sur le conseil, nous désignons quatre membres sur—je ne me rappelle plus combien cela fait exactement.

So with regard to the influence of the commercial aviation community on the board, we appoint four out of—I don't remember what the figure is


M. Richard Marceau: De quand date cet enjeu? Combien cela fait-il de temps que les gouvernements du Yukon, pas seulement le vôtre mais aussi ceux de vos prédécesseurs, demandent cette dévolution?

Mr. Richard Marceau: How long has this process been in the works, that is to say, how long have Yukon governments, not just your government, but your predecessors have well, been calling for devolution?


Permettez-moi de lire l'objet de cette réunion : « Les libéraux chercheront, d'ici un an, à quintupler ou presque — je ne sais pas combien cela fait — les recettes du parti provenant de dons privés..».

Let me read to honourable senators the purpose of the meeting" . The Liberals would seek, within a year, to nearly quintuple — I do not know how high that is — the party's revenues from private donations . " .


On peut s'imaginer combien cela fait au total.

We can imagine what that adds up to.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela fait des années que je m’intéresse aux régimes de retraite et je sais combien le contrôle prudentiel des fonds de pension est important en lien avec la mobilité des travailleurs.

I have been involved with pension schemes for years, and I am aware of the significance of the financial supervision of pension funds in relation to the mobility of workers and the necessity of cross-border supervision.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, cela fait douze ans que j’ai le plaisir de siéger au Parlement et de suivre l’évolution de la politique commerciale. Au cours de cette période, j’ai vu trois commissaires s’atteler à cette tâche et je sais combien elle est difficile.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I have had the pleasure of sitting in this House and following the progress of trade policy for twelve years, in the course of which I have seen three Commissioners deal with the subject, and I know how difficult it is.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, cela fait douze ans que j’ai le plaisir de siéger au Parlement et de suivre l’évolution de la politique commerciale. Au cours de cette période, j’ai vu trois commissaires s’atteler à cette tâche et je sais combien elle est difficile.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I have had the pleasure of sitting in this House and following the progress of trade policy for twelve years, in the course of which I have seen three Commissioners deal with the subject, and I know how difficult it is.


Sans plus : je ne dirai pas combien cela fait, obligeant ainsi tous les citoyens à vérifier combien font 500 euros.

The poster will not specify exactly what this amount corresponds to in Italian lire, and this will force all the citizens to find out the value of EUR 500 in lire.


M. Ortuondo a souligné le fait que cela fait maintenant un an et demi et je crois qu'à un certain moment, la population se dit la chose suivante : combien de temps faut-il vraiment à l'Europe pour régler une affaire, lorsqu'une catastrophe telle que celle de l'Erika s'est déroulée ?

Mr Ortuondo pointed out earlier that one and a half years have now passed and I believe that at some point the people too will say: how long does it actually take you in Europe to pass regulations when a disaster like the Erika takes place?


Canadiens français et Canadiennes françaises ont quitté chaque année, pendant plus de cent ans-et on peut compter combien cela fait-parce que la province de Québec ne comportait pas, d'une part, ce qu'il fallait pour leur permettre de se développer et également parce que le Canada, l'Ouest canadien leur était fermé.

because they could not ensure their own development in the Province of Quebec and because Canada, Western Canada was closed to them.




Anderen hebben gezocht naar : combien cela fait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combien cela fait ->

Date index: 2024-02-29
w