Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «combattue dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'oidium ( blanc ) est efficacement combattu par le soufrage

sulphuring effectively combats oidium


écaillage des rails combattu par des selles spéciales à forte inclinaison

fighting shelly rail with high-cant tie plates
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Renseignements complémentaires: a) a agi au nom d’Al-Qaida et du Groupe libyen de combat pour l’Islam (Libyan Islamic Fighting Group) et leur a fourni un soutien financier, matériel et logistique, notamment des pièces électriques utlilisées dans des explosifs, des ordinateurs, des appareils GPS et des équipements militaires; b) a été formé par Al-Qaida au maniement des armes légères et des explosifs en Asie du Sud et a combattu aux côtés d’Al-Qaida en Afghanistan; c) a été arrêté aux Émirats arabes unis en janvier 2007 au motif de s ...[+++]

Other information: (a) Has acted on behalf of and provided financial, material and logistical support to Al-Qaida and the Libyan Islamic Fighting Group, including provision of electrical parts used in explosives, computers, GPS devices and military equipment (b) Trained by Al-Qaida in small arms and explosives in South Asia and fought with Al-Qaida in Afghanistan (c) Arrested in the United Arab Emirates (UAE) in January 2007 on charges of being a member of Al-Qaida and the Libyan Islamic Fighting Group (d) Following his conviction in the United Arab Emirates in late 2007,he was transferred to Bahrain in early 2008 to serve out the remain ...[+++]


Nous avons combattu, nous avons combattu la commission scolaire et nous avons combattu le ministre de l'Éducation ici en Ontario, mais en vain.

We fought the school, we fought the school board, and we fought the Minister of Education here in Ontario, to no avail.


Le Parti réformiste a combattu à la Chambre les libéraux, les néo-démocrates et les conservateurs, et il se prononce maintenant en faveur d'un alourdissement de la peine dans le cas des crimes motivés par la haine. Le Parti réformiste a combattu cela.

The Reform Party in the House fought against the Liberals, the NDP and the Conservatives, and now it has voted in favour of increasing sentences for hate motivated crimes.


Le Fonds du souvenir nous permet de rendre hommage à nos anciens combattants, ceux qui ont combattu sur la plage Juno en Normandie, ceux qui ont combattu dans les jungles de Birmanie, ceux qui ont contribué à la libération de millions d'Européens pendant la Seconde Guerre mondiale, bref une génération de soldats qui voient la fin de leur vie approcher.

The Last Post Fund is the fund we use to show respect to our veteran soldiers, the ones who fought at Juno in Normandy, the ones who fought in the jungles of Burma, the ones who liberated millions of Europeans in World War II, a generation of soldiers who are coming to the ends of their lives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais parler aux députés de quelques-uns de nos nombreux héros, plus de deux millions et demi de Canadiens, qui ont revêtu l'uniforme du Canada: des gens comme William Hall, un Néo-Écossais d'origine africaine qui a reçu la Croix de Victoria à Lucknow, en Inde; John MacRae, qui a servi durant la Guerre des Boers et la Première Guerre mondiale et qui nous a légué le célèbre poème Au champ d'honneur; Smokey Smith de la Colombie-Britannique, qui a combattu avec bravoure en Italie et a reçu la Croix de Victoria; et Tommy Prince, u ...[+++]

I would like to share with members some of the names of so many of our heroes, over two and a half million Canadians, who donned the uniform of Canada: people like William Hall, an African Nova Scotian who received the Victoria Cross in Lucknow, India; John MacRae who served in the Boer War and in World War I and who gave us that famous poem In Flanders Fields; Smokey Smith from British Columbia who fought bravely in Italy and earned the Victoria Cross; and Tommy Prince, a brave first nations aboriginal with the Devil's Brigade in World War II. We must not forget that the first nations people in Canada were exempt from going to war b ...[+++]


La présente directive adopte également une compréhension contextuelle des différentes formes de la traite et vise à garantir que chacune de ces formes est combattue au moyen des mesures les plus efficaces.

This Directive also adopts contextual understandings of the different forms of trafficking and aims at ensuring that each form is tackled by means of the most efficient measures.


Renseignements complémentaires: a) a agi au nom d’Al-Qaida et du Groupe libyen de combat pour l’Islam (Libyan Islamic Fighting Group) et leur a fourni un soutien financier, matériel et logistique, notamment des pièces électriques utlilisées dans des explosifs, des ordinateurs, des appareils GPS et des équipements militaires; b) a été formé par Al-Qaida au maniement des armes légères et des explosifs en Asie du Sud et a combattu aux côtés d’Al-Qaida en Afghanistan; c) a été arrêté aux Émirats arabes unis en janvier 2007 au motif de s ...[+++]

Other information: (a) Has acted on behalf of and provided financial, material and logistical support to Al-Qaida and the Libyan Islamic Fighting Group, including provision of electrical parts used in explosives, computers, GPS devices and military equipment (b) Trained by Al-Qaida in small arms and explosives in South Asia and fought with Al-Qaida in Afghanistan (c) Arrested in the United Arab Emirates (UAE) in January 2007 on charges of being a member of Al-Qaida and the Libyan Islamic Fighting Group (d) Following his conviction in the United Arab Emirates in late 2007, he was transferred to Bahrain in early 2008 to serve out the remai ...[+++]


Il devrait reposer sur la reconnaissance du fait que la traite des êtres humains ne peut être combattue efficacement sans une approche intégrée fondée sur le respect des droits de l'homme et tenant compte de la nature mondiale du phénomène.

It should be based on the recognition that in order to address effectively human trafficking an integrated approach is needed, having as its basis the respect of human rights and taking into account its global nature.


Elle repose sur la reconnaissance du fait que la traite des êtres humains ne peut être combattue efficacement sans une approche intégrée fondée sur le respect des droits de l’homme et tenant compte de la nature mondiale du phénomène.

It is based on the recognition that in order to effectively address human trafficking an integrated approach is needed, having as its fundament the respect of human rights and taking into account its global nature.


Le lieutenant-général Leslie a reçu la médaille de service méritoire pour avoir combattu en ex- Yougoslavie en 1995 et la Croix du service méritoire pour avoir combattu en Afghanistan en 2003.

Lieutenant-General Leslie is the recipient of the Meritorious Service Medal for his actions under fire while fighting in the former Yugoslavia in 1995 and the Meritorious Service Cross for his actions in Afghanistan in 2003.




D'autres ont cherché : combattue dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combattue dans ->

Date index: 2021-01-13
w