19. souligne que le terrorisme, qui constitue une des principales menaces pour la sécurité de l'Union européenne, doit être combattu dans le respect des valeurs communes - démocratie, État de droit, droits de l'homme et libertés fondamentales - et pour défendre ces valeurs, en collaboration étroite avec les partenaires internationaux, selon la stratégie définie par les Nations unies;
19. Maintains that terrorism constitutes one of the main threats to the Union’s security but must be fought without offending against the universal values of democracy, the rule of law, human rights and fundamental freedoms, and the protection thereof, in close cooperation with international partners, and in keeping with the strategy laid down by the United Nations;