Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combattre
Combattre l'incendie
Combattre le feu
Combattre une présomption
Eau d'extinction
Eau employée pour l'extinction
Eau provenant de l'extinction
Eau utilisée pour combattre les feux
Initiative revêtant la forme d'un projet rédigé
Plate-forme CDIP-Confédération
Plate-forme EDD
Programme Daphné III
Programme européen pour combattre la pauvreté
Réfuter une présomption

Vertaling van "combattre les formes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
programme Daphné III | programme spécifique «Combattre la violence (DAPHNE III)» | programme spécifique visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les jeunes et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque

Daphne III Programme | specific programme Fight against violence (Daphne III) | Specific Programme to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk


combattre le feu | combattre l'incendie

fight fire | combat the fire


code de pratique visant à combattre le harcèlement sexuel

code of practice on measures to combat sexual harassment


programme européen pour combattre la pauvre

European programme on action to combat poverty




eau d'extinction | eau provenant de l'extinction | eau employée pour l'extinction | eau utilisée pour combattre les feux

water used on fire


combattre une présomption | réfuter une présomption

rebut a presumption


Groupe intergouvernemental spécial chargé d'étudier les moyens de combattre tous les aspects de la fraude maritime, y compris la piraterie

Ad hoc Intergovernmental Group to Consider Means of Combatting All Aspects of Maritime Fraud, including Piracy


initiative populaire revêtant la forme d'un projet rédigé | initiative populaire présentée sous la forme d’un projet rédigé | initiative populaire présentée sous forme de projet rédigé de toutes pièces | initiative revêtant la forme d'un projet rédigé

popular initiative in the form of a draft proposal | popular initiative in the form of a specific draft | initiative in the form of a specific draft


Plate-forme Education au développement durable CDIP-Confédération (1) | Plate-forme CDIP-Confédération (2) | plate-forme EDD (3)

Platform Education for sustainable development EDK-Confederation (1) | Platform ESD (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
aider les pays de l’UE à prévenir et à combattre les formes de criminalité facilitées, encouragées ou commises à l’aide de l’internet.

support EU countries in preventing and combating forms of crime which are facilitated, promoted or committed using the internet.


45. souligne que le pluralisme, la non-discrimination et la tolérance font partie des valeurs fondatrices de l'Union en vertu de l'article 2 du traité UE; estime que seules des politiques destinées à promouvoir l'égalité, tant sur la forme que sur le fond, et à combattre toute forme d'idées reçues et de discrimination peuvent promouvoir une société cohésive, en limitant toute forme de préjugés portant atteinte à l'intégration sociale; regrette que l'Union connaisse, aujourd'hui encore, des affaires de discrimination, de marginalisation et même de sévices et de violences fon ...[+++]

45. Points out that pluralism, non-discrimination and tolerance are among the founding values of the Union, in accordance with Article 2 TEU; considers that only policies designed to promote both formal and substantive equality and to combat all forms of bias and discrimination can promote a cohesive society by breaking down all forms of prejudice which harm social integration; deplores the fact that even today in the EU there are still cases of discrimination, marginalisation and even violence and abuse based, in particular, on gender, race, colour, et ...[+++]


45. souligne que le pluralisme, la non-discrimination et la tolérance font partie des valeurs fondatrices de l'Union en vertu de l'article 2 du traité UE; estime que seules des politiques destinées à promouvoir l'égalité, tant sur la forme que sur le fond, et à combattre toute forme d'idées reçues et de discrimination peuvent promouvoir une société cohésive, en limitant toute forme de préjugés portant atteinte à l'intégration sociale; regrette que l'Union connaisse, aujourd'hui encore, des affaires de discrimination, de marginalisation et même de sévices et de violences fon ...[+++]

45. Points out that pluralism, non-discrimination and tolerance are among the founding values of the Union, in accordance with Article 2 TEU; considers that only policies designed to promote both formal and substantive equality and to combat all forms of bias and discrimination can promote a cohesive society by breaking down all forms of prejudice which harm social integration; deplores the fact that even today in the EU there are still cases of discrimination, marginalisation and even violence and abuse based, in particular, on gender, race, colour, et ...[+++]


45. souligne que le pluralisme, la non-discrimination et la tolérance font partie des valeurs fondatrices de l'Union en vertu de l'article 2 du traité UE; estime que seules des politiques destinées à promouvoir l'égalité, tant sur la forme que sur le fond, et à combattre toute forme d'idées reçues et de discrimination peuvent promouvoir une société cohésive, en limitant toute forme de préjugés portant atteinte à l'intégration sociale; regrette que l'Union connaisse, aujourd'hui encore, des affaires de discrimination, de marginalisation et même de sévices et de violences fon ...[+++]

45. Points out that pluralism, non-discrimination and tolerance are among the founding values of the Union, in accordance with Article 2 TEU; considers that only policies designed to promote both formal and substantive equality and to combat all forms of bias and discrimination can promote a cohesive society by breaking down all forms of prejudice which harm social integration; deplores the fact that even today in the EU there are still cases of discrimination, marginalisation and even violence and abuse based, in particular, on gender, race, colour, et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aider les pays de l’UE à prévenir et à combattre les formes de criminalité facilitées, encouragées ou commises à l’aide de l’internet.

support EU countries in preventing and combating forms of crime which are facilitated, promoted or committed using the internet.


115. condamne toute forme de violence envers les enfants et insiste en particulier sur la nécessité de combattre les formes les plus courantes de violence rencontrées dans les États membres: la pédophilie, les abus sexuels, la violence familiale, les châtiments corporels dans les écoles et différentes formes d'abus dans les institutions; demande la mise en place de mécanismes sûrs, confidentiels et accessibles, permettant aux enfants dans tous les États membres de dénoncer la violence, et qu'il leur soit assuré une large publicité;

115. Condemns all forms of violence against children, and stresses in particular the need to combat the forms of violence most frequently encountered in the Member States: paedophilia, sexual abuse, domestic violence, corporal punishment in schools and other forms of abuse in institutions; calls for reliable, confidential, accessible mechanisms to be put in place to allow children in all the Member States to report violence, and for those mechanisms to be given wide publicity;


114. condamne toute forme de violence envers les enfants et insiste en particulier sur la nécessité de combattre les formes les plus courantes de violence rencontrées dans les États membres: la pédophilie, les abus sexuels, la violence familiale, les châtiments corporels dans les écoles et différentes formes d'abus dans les institutions; demande la mise en place de mécanismes sûrs, confidentiels et accessibles, permettant aux enfants dans tous les États membres de dénoncer la violence, et qu'ils leur soient assurés une large publicité;

114. Condemns all forms of violence against children, and stresses in particular the need to combat the forms of violence most frequently encountered in the Member States: paedophilia, sexual abuse, domestic violence, corporal punishment in schools and other forms of abuse in institutions; calls for reliable, confidential, accessible mechanisms to be put in place to allow children in all the Member States to report violence, and for those mechanisms to be given wide publicity;


En même temps, la politique de l’Union visant à prévenir et à combattre les formes de criminalité autres que le terrorisme devra entrer dans une phase plus opérationnelle, même si l’élaboration en cours de la législation demeure importante dans ce domaine.

At the same time, the Union’s policy on preventing and combating forms of crime other than terrorism will have to enter into a more operational phase, while the ongoing development of legislation remains important in this area.


A cet effet, le Conseil européen demande aux Conseils Ecofin et Justice et Affaires intérieures de prendre les mesures nécessaires pour combattre toute forme de financement des activités terroristes..".

To that end, the European Council calls upon the ECOFIN and Justice and Home Affairs Councils to take the necessary measures to combat any form of financing for terrorist activities..".


Les deux décisions-cadres visant à combattre ces formes de criminalité sont fondées sur des définitions différentes, ce qui semble exclure que les mêmes dispositions de droit pénal puissent s’appliquer à ces deux formes de criminalité.

The two Framework Decisions aimed at combating these form of crime are based on different definitions which seems to exclude that the same criminal law provisions could cover both forms of crime.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combattre les formes ->

Date index: 2025-01-09
w