Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combattant étranger
Combattant étranger de retour dans son pays d'origine
Crédit provincial pour impôt étranger demandé
Demande d'asile présentée à l'étranger
Service aux anciens combattants étrangers

Traduction de «combattants étrangers demande » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy


combattant étranger de retour dans son pays d'origine

returned foreign fighter | returnee


combattant étranger

foreign combatant | foreign fighter


Service aux anciens combattants étrangers

Foreign Veterans Service


Crédit provincial pour impôt étranger demandé

Provincial Foreign tax credit claimed


crédit fédéral pour impôt étranger demandé par le client lorsqu'un nombre de pays supérieur au nombre maximal est visé

Federal foreign tax credit claimed by client when more than the maximum number of countries is involved


demande d'asile présentée à l'étranger

application for asylum from abroad


étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée

alien whose application for asylum has been definitively rejected
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. note que la lutte contre la criminalité organisée et la corruption est fondamentale pour faire échec à l'infiltration des systèmes politique, juridique et économique par les réseaux criminels; constate que des progrès ont été accomplis dans le domaine de la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme; rappelle l'importance que revêt le respect des recommandations du GRECO; est préoccupé par les informations faisant état d'une radicalisation croissante des jeunes de Bosnie-Herzégovine, dont un nombre relativement élevé, par rapport à d'autres pays de la région, rejoignent les combattants terroristes de l'EIIL; prie inst ...[+++]

21. Notes that fighting organised crime and corruption is fundamental to countering attempts at criminal infiltration of the political, legal and economic systems; notes that some progress has been made in the fight against organised crime and terrorism; recalls the importance of meeting GRECO recommendations; is concerned about reports of growing radicalisation among young people in BiH, of whom a relatively high number, compared to other countries in the region, are joining the ISIL terrorist fighters; urges the authorities to amend the Criminal Code in order to strengthen the criminalisation of the financing of terrorism; welcome ...[+++]


21. note que la lutte contre la criminalité organisée et la corruption est fondamentale pour faire échec à l'infiltration des systèmes politique, juridique et économique par les réseaux criminels; constate que des progrès ont été accomplis dans le domaine de la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme; rappelle l'importance que revêt le respect des recommandations du GRECO; est préoccupé par les informations faisant état d'une radicalisation croissante des jeunes de Bosnie-Herzégovine, dont un nombre relativement élevé, par rapport à d'autres pays de la région, rejoignent les combattants terroristes de l'EIIL; prie inst ...[+++]

21. Notes that fighting organised crime and corruption is fundamental to countering attempts at criminal infiltration of the political, legal and economic systems; notes that some progress has been made in the fight against organised crime and terrorism; recalls the importance of meeting GRECO recommendations; is concerned about reports of growing radicalisation among young people in BiH, of whom a relatively high number, compared to other countries in the region, are joining the ISIL terrorist fighters; urges the authorities to amend the Criminal Code in order to strengthen the criminalisation of the financing of terrorism; welcome ...[+++]


105. soutient pleinement l'engagement de la Commission dans la stratégie de sécurité intérieure de contribuer à faire face aux menaces pesant sur la sécurité intérieure des États membres de l'Union en ce qui concerne les combattants étrangers et le terrorisme; à cet égard, demande instamment à la Commission d'adopter en priorité la directive sur les données des dossiers passagers (directive PNR, Passenger Name Record) de l'UE; souligne que l'Union doit faire face à la menace grandissante du terrorisme endogène e ...[+++]

105. Fully supports the Commission’s commitment in the Internal Security Strategy to help address threats to the internal security of the Member States in relation to foreign fighters and terrorism; in this regard, urges the Commission to make the expedient adoption of the EU Passenger Name Record (PNR) Directive a priority; emphasises that the EU must face up to a growing threat of home-grown terrorism posed by ‘foreign fighters’, namely individuals who travel to a state other than their state of residence or nationality for the purpose of the perpetration, planning, or preparation of terrorist acts or of providing or receiving terror ...[+++]


17. souligne les problèmes de sécurité liés au retour de combattants étrangers; se félicite des mesures visant à éviter la radicalisation et à faire face au phénomène des combattants étrangers; insiste sur la nécessité de mettre en œuvre la stratégie et le plan d'action de lutte contre le terrorisme; salue l'augmentation du personnel de l'unité de police antiterroriste et souhaite la poursuite de la coopération régionale en matière de lutte contre le terrorisme; se félicite du nouvel accord opérationnel conclu avec Europol et demande ...[+++]

17. Underlines security concerns over foreign fighter returnees; welcomes measures to prevent radicalisation and to address the phenomenon of foreign fighters; emphasises the need to implement the strategy and action plan on the fight against terrorism; welcomes the increase in staff in the police anti-terrorism unit, and encourages an intensification of regional cooperation in combating terrorism; welcomes the new operational agreement signed with Europol and calls for its efficient implementation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. souligne les problèmes de sécurité liés au retour de combattants étrangers; se félicite des mesures visant à éviter la radicalisation et à faire face au phénomène des combattants étrangers; insiste sur la nécessité de mettre en œuvre la stratégie et le plan d'action de lutte contre le terrorisme; salue l'augmentation du personnel de l'unité de police antiterroriste et souhaite la poursuite de la coopération régionale en matière de lutte contre le terrorisme; se félicite du nouvel accord opérationnel conclu avec Europol et demande ...[+++]

18. Underlines security concerns over foreign fighter returnees; welcomes measures to prevent radicalisation and to address the phenomenon of foreign fighters; emphasises the need to implement the strategy and action plan on the fight against terrorism; welcomes the increase in staff in the police anti-terrorism unit, and encourages an intensification of regional cooperation in combating terrorism; welcomes the new operational agreement signed with Europol and calls for its efficient implementation;


Depuis l’entrée en vigueur de l’Accord en 2010, plus de 7.300 indices ont ainsi été transmis par le TFTP à l’UE. Un nombre significativement croissant de demandes liées à la question des ‘combattants étrangers’ (Syrie, Irak, Etats Islamique) ont été formulées.

There is a significantly growing number of requests related to the phenomenon of travelling fighters (Syria/Iraq/IS).


Je demande au leader de s'entretenir avec les membres du Cabinet, le premier ministre, le ministre de la Défense nationale ou encore avec le ministre des Anciens Combattants, pourquoi pas, pour déterminer si nous devrions inscrire dans la liste des victimes les personnes qui s'enlèvent la vie en raison d'une blessure de stress opérationnel ou d'un dommage psychologique subi pendant une opération menée à l'étranger.

I ask the leader to approach either cabinet, the Prime Minister, the Minister of National Defence, or the Minister of Veterans Affairs, for that matter, to discuss whether or not we should consider as part of the casualty list those who take their lives due to a mental injury, operational stress injury from operations overseas.


Il y a deux ans, l'Association du Barreau canadien a vivement exhorté le Canada à demander aux États-Unis de cesser de détenir, sans accusation et sans procès équitable, des combattants étrangers à sa base navale de Guantanamo Bay.

Two years ago, the Canadian Bar Association strongly exhorted Canada to ask the United States to stop detaining foreign combatants on its naval base in Guantanamo Bay without any accusation or any fair trial.


Compte tenu de cela et du fait que les gouvernements étrangers, et peut-être même des combattants ennemis comme les talibans, auraient le droit de demander de l'information au gouvernement canadien, croyez-vous qu'il serait raisonnable que les contribuables canadiens sachent qui sont ces gens, s'ils sont des étrangers, qui demandent de l'information au gouvernement du Canada?

Given that, and the fact that foreign governments, and perhaps even enemy combatants such as the Taliban, would then have the right to request information from the Canadian government, do you think it would be reasonable that the taxpayers of Canada know who those people are, if they're foreigners, who are requesting information from the Canadian government?


Alors que nous marquons une pause pour rendre hommage aux anciens combattants, je demande à tous les Canadiens de prier pour les Forces canadiennes qui servent notre pays ici et à l'étranger et à donner leur bénédiction à leurs familles en cette période particulièrement difficile.

As we pause to salute our veterans I ask all Canadians to say a prayer for our Canadian forces who are serving here and abroad and to offer our blessings to their families during this most difficult time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combattants étrangers demande ->

Date index: 2025-07-10
w