Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GIC
GICM
Groupe Islamique Combattant Marocain
Groupe islamique combattant
Groupe islamiste combattant marocain
MED-CAMPUS
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sympathomimétique
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «combattants à ceux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre des baux pour des montants supérieurs à ceux prévus par le règlement de la société [ accorder des baux pour des montants supérieurs à ceux prévus par le règlement de la société ]

lease in or out of terms greater than those specified


subvenir à ses propres besoins et à ceux des personnes à sa charge

maintain oneself and any dependants


sympathomimétique | qui a des effets similaires à ceux que l'on obtient en stimulant le système nerveux sympathique

sympathomimetic | substance to simulate sympathetic nervious system


Politique de paiement applicable aux médecins qui ont opté pour le retrait du régime d'assurance-maladie et à ceux qui ne participent pas à la facturation réciproque

Payment Policy for Opted-Out Physicians and those not Participating in Reciprocal Billing


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy


Groupe islamique combattant | Groupe Islamique Combattant Marocain | Groupe islamiste combattant marocain | GIC [Abbr.] | GICM [Abbr.]

Moroccan Islamic Combatant Group | Moroccan Islamic Fighting Group | GICM [Abbr.]


Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries | Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries (MNCs) | MED-CAMPUS [Abbr.]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression mania ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils ont été largement utilisés en Afrique et ont eu une influence importante sur l'acceptation d'une définition large de la notion d'enfants soldats, incluant notamment les filles et les enfants ayant un rôle autre que celui de combattant (donc également ceux qui n'ont pas porté les armes).

They have been widely used in Africa and have had an important role in the acceptance of a broad definition of the concept of child soldiers, in particular by including girls and children with a non-combatant role (thus equally those who have not borne arms).


La santé mentale, la gestion de la toxicomanie et le soutien psychologique; les actions visent à réduire la détresse psychosociale, les problèmes de santé mentale et la toxicomanie parmi les groupes à risque tels que les anciens combattants et les jeunes marginalisés en améliorant l'accès à un soutien psychosocial et à des soins de santé mentale de qualité, ainsi que la disponibilité et l'acceptabilité de ceux-ci; et en formant et en améliorant les compétences du personnel travaillant dans le domaine de la santé mentale.

Mental health, substance abuse management and psychosocial support; actions aim at reducing psychosocial distress, mental health and substance abuse among at-risk groups as ex-combatants and marginalised youth by expanding access, availability and acceptability to quality psychosocial support and mental health care; and by training and upskilling of mental health staff.


Malheureusement, Daech continue d'afficher son mépris de la vie humaine, utilisant des personnes innocentes comme boucliers humains, plaçant des tireurs embusqués et des combattants sur les toits des maisons occupées par des civils et visant délibérément ceux qui tentent de fuir les zones qui sont toujours sous son contrôle.

Unfortunately, Da'esh continue to disregard human life, using innocent people as human shields, positioning snipers and fighters on the rooftops of houses occupied by civilians, and deliberately targeting those aiming to flee areas still under their control.


Les mesures prévues visent notamment à s'attaquer à la menace que représentent les combattants terroristes étrangers de retour dans leur pays, à prévenir la radicalisation et à lutter contre celle-ci, à sanctionner les terroristes et ceux qui les soutiennent, à améliorer les échanges d'informations, à renforcer le Centre européen de la lutte contre le terrorisme, à couper l'accès des terroristes au financement, aux armes à feu et aux explosifs, et à protéger les citoyens et les infrastructures critiques.

The measures include: addressing the threats posed by returning foreign terrorist fighters; preventing and fighting radicalisation; sanctioning terrorists and their backers; improving information exchange; strengthening the European Counter Terrorism Centre; cutting the access of terrorists to funds, firearms and explosives; and protecting citizens and critical infrastructures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que, d'après l'accord du 23 septembre, les combattants ayant participé au conflit qui plaident coupables pour des infractions graves seront passibles de peines de cinq à huit ans de "restriction de liberté"; considérant que, pour bénéficier de ce traitement, les combattants devront s'engager à se réinsérer dans la société – moyennant un emploi, une formation ou des études – pendant qu'ils purgent leur peine; considérant que ceux qui hésitent à reconnaître leur responsabilité seront sanctionnés par des peines d'empriso ...[+++]

F. whereas the 23 September accord provides that combatants in the conflict who plead guilty to serious offences will face sentences of five to eight years of ‘restricted liberty’; whereas, to qualify, the combatants will need to commit to social rehabilitation – through employment, training or study – while they serve their sentence; whereas those who hesitate to acknowledge their guilt will receive a prison sentence of five to eight years in ‘ordinary conditions’, and those who refuse to cooperate, if found guilty, could face up to 20 years in prison;


Nous demandons aujourd'hui à tous les parlementaires d'appuyer les anciens combattants, de se prononcer contre les compressions et d'appuyer le maintien du financement destiné aux programmes des anciens combattants, tant ceux qui ont sacrifié leur vie pour leur pays que ceux qui, souvent, y ont laissé leur santé.

Today we are asking for support from every single member of Parliament to say yes to veterans, to say no to cuts, and to say yes to maintaining the funding for our veterans who have given their lives and often their physical health for this country.


14. se déclare extrêmement préoccupé par la participation de plus en plus active de combattants étrangers dans ce conflit, et renvoie à la communication de la Commission du 15 janvier 2014 "Prévenir la radicalisation conduisant au terrorisme et à l'extrémisme violent" dans laquelle cette dernière demande aux États membres de redoubler d'efforts pour empêcher d'éventuels combattants de rejoindre la Syrie ou pour nouer le dialogue avec ceux qui rentrent; souligne à cet égard l'importance de la prévention, de la proximité, de la réhabil ...[+++]

14. Expresses its extreme concern regarding the increasing involvement of foreign fighters in the conflict, and recalls the Commission’s communication of 15 January 2014 entitled ‘Preventing Radicalisation to Terrorism and Violent Extremism’, in which it calls on the Member States to increase their efforts to prevent potential fighters from going to Syria and engaging with foreign fighters after they return; stresses the importance of prevention, outreach, rehabilitation and reintegration; calls on the EU Member States to intensify cooperation and exchange of information among themselves as well as with Turkey;


Cette motion de censure est œuvre du club des "repliés sur soi", de ceux qui refusent les politiques communes, de ceux qui combattent les avancées européennes en agitant les drapeaux de la peur, de ceux qui refusent le contrat de confiance de la Constitution européenne proposé par la Convention.

This motion of censure is the work of the ‘inward-looking’ club of people who reject common policies, fight against European progress waving flags of fear, and reject the contract of trust that is the European Constitution proposed by the Convention.


Ces inquiétudes ont été relayées par des juristes renommés de par le monde ; ils contestent la légitimité du transfert par la force des prisonniers afghans vers Cuba, sans aucun ordre d'extradition, ainsi que leur statut de combattants, et demandent que ceux-ci soient traités comme des suspects ordinaires, avec les droits que cela implique.

These concerns have been highlighted by renowned lawyers throughout the world, who contest the legitimacy of forcibly taking those now detained in Cuba out of Afghanistan without any extradition order, as well as their status as combatants, and calls for them to be treated as ordinary criminal suspects with all associated rights.


Notre priorité doit être l'éradication des réseaux terroristes, mais nous pensons à cet égard que, quelles que soient les questions sur le statut des combattants détenus par les Américains en Afghanistan et à Guantanamo, ceux-ci doivent être traités conformément à la Convention de Genève de 1949.

Our priority would be to complete the elimination of terrorist networks but in this regard we believe that whatever questions there are over the status of combatants held by the US in Afghanistan and in Guantanamo Bay, they should be treated consistently with the 1949 Geneva Convention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combattants à ceux ->

Date index: 2024-01-20
w