Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission générale
Affaires des anciens combattants Canada
Ancien combattant
Anciens Combattants Canada
Anciens combattants Canada
Aucun siège réservé
Aucune place assignée
Aucune place réservée
Chevalier combattant
Combattant
Combattant varié
GIC
GICM
Groupe Islamique Combattant Marocain
Groupe islamique combattant
Groupe islamiste combattant marocain
Ministère des Affaires des anciens combattants
Ministère des Anciens Combattants
Ministère des Anciens combattants
Pension d'ancien combattant
Pension d'anciens combattants
Pension d'invalidité
Pension d'invalidité d'ancien combattant
Pension d'invalidité des anciens combattants
Pension des anciens combattants
Poisson combattant
SEAC
Syndicat des employé
Utilisation commerciale ne générant aucun trafic

Traduction de «combattant ou aucune » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ministère des Anciens Combattants [ Anciens Combattants Canada | Anciens combattants Canada | ministère des Anciens combattants | ministère des Affaires des anciens combattants | Affaires des anciens combattants Canada | Gouvernement du Canada, Affaires des anciens combattants ]

Department of Veterans Affairs [ VAC | Veterans Affairs Canada | Government of Canada, Veterans Affairs ]


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy


Groupe islamique combattant | Groupe Islamique Combattant Marocain | Groupe islamiste combattant marocain | GIC [Abbr.] | GICM [Abbr.]

Moroccan Islamic Combatant Group | Moroccan Islamic Fighting Group | GICM [Abbr.]


pension d'invalidité des anciens combattants [ pension d'invalidité d'ancien combattant | pension d'ancien combattant | pension d'anciens combattants | pension des anciens combattants | pension d'invalidité ]

veterans disability pension [ veteran disability pension | veteran's disability pension | veterans pension | veterans' pension | veteran's pension | veteran pension | disability pension ]


Syndicat des employé(e)s des Anciens combattants de l'Alliance de la fonction publique du Canada [ SEAC | Syndicat des employé(e)s des Anciens combattants | Association nationale des employés du ministère des Affaires des anciens combattants | Syndicat du ministère des Affaires des anciens combattants ]

Union of Veterans' Affairs Employees of the Public Service Alliance of Canada [ UVAE | Union of Veterans' Affairs Employees | Department of Veterans' Affairs Employees National Association | Department of Veterans' Affairs Component ]




aucune place assignée | aucune place réservée | aucun siège réservé | admission générale

general admission


combattant | poisson combattant

fighting fish | Siamese fighting fish




utilisation commerciale ne générant aucun trafic

non-traffic generating commercial use
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16 (1) Si la totalité ou quelque partie du crédit de réadaptation, en vertu de l’article 8, a été mise à la disposition d’un membre des forces ou rendue disponible pour son compte, ce membre n’a droit de recevoir aucun des bénéfices prévus dans la Loi sur les terres destinées aux anciens combattants, ni aucune des prestations pour formation intellectuelle, professionnelle ou technique prévues dans la Loi sur la réadaptation des anciens combattants, sauf sous réserve d’un ajustement de compensation pour un montant qui, de l’avis du Min ...[+++]

16 (1) Where there has been made available to or on behalf of a member of the forces all or any part of the re-establishment credit under section 8, he is not eligible for a grant of any of the benefits under the Veterans' Land Act, or any educational, vocational or technical training benefits provided under the Veterans Rehabilitation Act, except subject to a compensating adjustment in an amount that, in the opinion of the Minister, is equivalent to the re-establishment credit already made available to him or on his behalf; if a member has been granted any of the aforesaid benefits, the amount of which as determined by the Minister is ...[+++]


16 (1) Si la totalité ou quelque partie du crédit de réadaptation, en vertu de l’article 8, a été mise à la disposition d’un membre des forces ou rendue disponible pour son compte, ce membre n’a droit de recevoir aucun des bénéfices prévus dans la Loi sur les terres destinées aux anciens combattants, ni aucune des prestations pour formation intellectuelle, professionnelle ou technique prévues dans la Loi sur la réadaptation des anciens combattants, sauf sous réserve d’un ajustement de compensation pour un montant qui, de l’avis du Min ...[+++]

16 (1) Where there has been made available to or on behalf of a member of the forces all or any part of the re-establishment credit under section 8, he is not eligible for a grant of any of the benefits under the Veterans' Land Act, or any educational, vocational or technical training benefits provided under the Veterans Rehabilitation Act, except subject to a compensating adjustment in an amount that, in the opinion of the Minister, is equivalent to the re-establishment credit already made available to him or on his behalf; if a member has been granted any of the aforesaid benefits, the amount of which as determined by the Minister is ...[+++]


Nous espérons que le comité pourra présenter au gouvernement des recommandations approuvées de façon unanime par tous les partis, comme l'ont fait d'autres groupes consultatifs et la Légion royale canadienne, afin d'améliorer la Charte des anciens combattants de manière à ce qu'aucun ancien combattant ou aucune famille d'ancien combattant ne puissent être laissés pour compte.

We hope the committee will be able to make unanimous all party recommendations that we can give to the government, similar to other advisory groups and the Royal Canadian Legion that have made similar recommendations, to upgrade the Veterans Charter to ensure no veterans or their families fall through the cracks.


reconnaît que les talibans ne constituent pas une seule entité uniforme et qu'il existe au minimum 33 hauts responsables, 820 responsables de niveau intermédiaire ou inférieur et de 25 000 à 36 000«combattants de base» répartis dans 220 communautés, certains luttant par idéologie, d'autres pour l'argent; estime, dès lors, qu'il conviendrait désormais d'encourager des négociations au niveau local entre le gouvernement local démocratiquement élu et les membres de l'opposition armée qui renoncent à la violence, n'entr ...[+++]

Recognises that the Taliban are not a single uniform entity and that there are at least 33 top leaders, 820 mid-level/junior leaders, and 25 000 to 36 000‘foot soldiers’ distributed among 220 communities, some fighting for ideological and others for monetary reasons; believes, therefore, that negotiations should, from now on, be encouraged at local level between the democratically elected local government and members of the armed opposition ‘who renounce violence, have no links to international terrorist organisations, respect the Constitution and are willing to join in building a peaceful Afghanistan’, in accordance with paragraphs 13 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. invite le gouvernement des États-Unis à abandonner les Tribunaux d'examen du statut de combattant, qui violent toutes les normes internationales fixant les conditions minimales d'un procès équitable, étant donné qu'ils n'ont aucune indépendance vis-à-vis de l'exécutif, qu'il n'y a pas de droit d'appel devant un tribunal indépendant et impartial et qu'ils interdisent à l'accusé de se faire aider par un conseiller de son choix, de prendre connaissance de preuves secrètes et même de participer à certaines parties de la procédure; sou ...[+++]

7. Calls on the US Government to abandon the CSRTs, which violate all international standards on minimum conditions for a fair trial, since they entirely lack independence from the executive, there is no right to appeal to an independent and impartial court, and they prohibit the defendant's access to a counsel of choice, to secret evidence, and even to parts of the proceedings; points out that the CSRTs can draw from evidence extracted under torture or other ill-treatment and that those Commissions are exclusively reserved for foreign nationals - violating the right of equality before the courts;


11. estime que la définition du terrorisme par les Nations unies doit aller plus loin et affirme qu'aucun motif ni aucune revendication, y compris l'invocation du droit de résistance, ne peut justifier ni légitimer le fait que des civils, des non-combattants, soient pris pour cible;

11. Believes that the UN definition of terrorism must go further and affirms that the targeting of civilians and non-combatants cannot be justified or legitimised by any cause or grievance, including the invocation of the right to resist;


Nous pensons que la lutte contre le terrorisme doit être constante et sans failles, car il s’agit de formes lâches et anonymes qui menacent la vie et la sécurité de citoyens sans défenses, qui n’admettent aucune justification ni aucun soutien moins ferme en faveur des autorités qui les combattent.

With regard to the fight against terrorism, we believe that this must be constant and unswerving, because what we are seeing are cowardly and anonymous threats to the life and security of defenceless citizens, who will accept no excuses and no less rigorous support for the authorities combating this phenomenon.


Ces inquiétudes ont été relayées par des juristes renommés de par le monde ; ils contestent la légitimité du transfert par la force des prisonniers afghans vers Cuba, sans aucun ordre d'extradition, ainsi que leur statut de combattants, et demandent que ceux-ci soient traités comme des suspects ordinaires, avec les droits que cela implique.

These concerns have been highlighted by renowned lawyers throughout the world, who contest the legitimacy of forcibly taking those now detained in Cuba out of Afghanistan without any extradition order, as well as their status as combatants, and calls for them to be treated as ordinary criminal suspects with all associated rights.


M. Fred Mifflin (secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale et ministre des Anciens combattants):a) Aucune donnée statistique n'est gardée des griefs qui sont soumis aux niveaux subordonnés au Quartier général de la Défense nationale (QGDN).

Mr. Fred Mifflin (Parliamentary Secretary to Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs): a) No statistical records are kept of grievances at levels subordinate to National Defence Headquarters (NDHQ).


En soi, cette situation est frustrante et elle crée du stress pour les anciens combattants, dont aucun n'est dans sa prime jeunesse.

That in itself is frustrating and creates more stress for veterans, none of whom are very young.


w