— Monsieur le Président, en octobre 2012, une résidante de Kamouraska qui combattait une forme rare de cancer recevait la permission d'utiliser un médicament qui aurait pu diminuer ses souffrances après huit semaines de retard provoqué par des délais administratifs à Santé Canada.
He said: Mr. Speaker, in October 2012, after an eight-week delay caused by administrative backlogs at Health Canada, a resident of Kamouraska who was suffering from a rare form of cancer received permission to use a medication that would have reduced her suffering.