Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EM grpt cbt DCA
Tenue d'intervention contre l'incendie
Tenue de combat contre l'incendie
Tenue pour la lutte contre les incendies

Vertaling van "combat mené contre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
entreprises et menées de l'étranger contre la sécurité de la Suisse

foreign operations and activities directed against the security of Switzerland


Réunion internationale des jeunes et des étudiants pour la solidarité avec la lutte de libération menée contre le racisme et l'apartheid en Afrique australe

International Youth and Student Meeting in Solidarity with the Liberation Struggle in Southern Africa against Racism and Apartheid


entreprises et menées de l'étranger contre la sécurité de la Suisse

foreign operations and activities directed against the security of Switzerland


Séminaire régional sur la lutte menée en Asie orientale contre l'apartheid

Regional Seminar on East Asian Action against Apartheid


tenue d'intervention contre l'incendie [ tenue pour la lutte contre les incendies | tenue de combat contre l'incendie ]

fire fighting suit


état-major du groupement de combat de défense contre avions [ EM grpt cbt DCA ]

anti-aircraft combat group staff [ AA combat gp staff ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La lutte contre ce phénomène est importante car elle joue un rôle, plus largement, dans le combat mené contre la criminalité organisée en général.

The fight against organised financial crime is important since reducing such crime has a broader impact on the fight against organised crime generally.


La lutte contre ce phénomène est importante car elle joue un rôle, plus largement, dans le combat mené contre la criminalité organisée en général.

The fight against organised financial crime is important since reducing such crime has a broader impact on the fight against organised crime generally.


La communication conjointe est l'étape logique suivante de la mobilisation de l'UE, après le combat mené contre Daech sur le plan territorial.

This Joint Communication is a natural, next step in the EU's engagement moving beyond the territorial struggle against Da'esh.


14. exprime son soutien à tous ceux qui sont engagés dans la lutte contre le terrorisme de Daech et les autres factions terroristes armées; invite par ailleurs tous les acteurs et les gouvernements de la région à collaborer pleinement au combat mené contre la menace de Daech; souligne que cette coopération est capitale pour la sécurité de la région;

14. Supports all those engaged in the fight against the IS terrorism and other armed/terrorist groups; further calls on all regional actors and governments to cooperate fully in combating the IS threat; stresses that such cooperation is vital to the security of the region;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. exprime son soutien à tous ceux qui sont engagés dans la lutte contre le terrorisme de l'État islamique et les autres factions terroristes armées; invite par ailleurs tous les acteurs et les gouvernements de la région à collaborer pleinement au combat mené contre la menace de l'État islamique; souligne que cette coopération est capitale pour la sécurité de la région;

5. Supports all those engaged in the fight against the IS terrorism and other armed/terrorist groups; further calls on all regional actors and governments to cooperate fully in combating the IS threat; stresses that such cooperation is vital to the security of the region;


– (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il est à la fois utile et nécessaire de rappeler ici les combats menés par les travailleurs dans divers pays contre cette directive, combats qui se sont unis pour prendre une dimension impressionnante à l’échelle européenne, combats qui ont permis de supprimer ou de modifier certains des aspects les plus négatifs du premier projet de directive.

– (PT) Mr President, Commissioner, it is both useful and necessary to remind ourselves here of the struggles fought by workers in various countries against this directive, struggles which came together to take on an expressive dimension on a European scale, struggles that allowed some of the more negative aspects of the first draft of the directive to be deleted or amended.


9. demande instamment au Conseil et à la Commission d'inscrire la question de la Tchétchénie comme point distinct, au premier rang de l'ordre du jour et à demander à nouveau aux autorités russes de reprendre les négociations avec toutes les parties, de façon à parvenir sans délai à une solution politique du conflit, lequel ne saurait seulement être considéré comme faisant partie du combat mené contre le terrorisme, en soulignant la disposition de l'UE à faire office de médiateur;

9. Urges the Council and Commission to keep the issue of Chechnya as a separate item high on the agenda and to reiterate once again to the Russian authorities the call for the resumption of negotiations with all the parties, in order to achieve an immediate political solution to the conflict, which cannot be considered solely as part of the fight against terrorism, making clear the EU's willingness to act as a mediator;


Nous devons persuader nos voisins, avec fermeté et persévérance, que le respect des droits de l’homme et leur application généralisée ne sont pas des obstacles à la lutte contre le terrorisme, ne sont pas en contradiction avec celle-ci, mais sont justement les conditions sine qua non de la réussite du combat mené contre la terreur.

We need to convince our neighbours, firmly and persistently, that respect for and enforcement of human rights do not stand in the way of or contradict the fight against terrorism, but are actually prerequisites for a successful war on terror.


La lutte contre ce phénomène est d'autant plus pertinente qu'elle joue un rôle, plus largement, dans le combat mené contre la criminalité organisée en général.

The fight against organised financial crime takes on even greater significance when it is realised that reducing such crime has a broader impact on the fight against organised crime generally.


[37] Ainsi, le groupe de travail RIPE (Réseaux IP Européens) sur la lutte contre le spam mène depuis 1998 des actions dans ce domaine (voir le document intitulé "Good Practice for combating Unsolicited Bulk Email" (bonnes pratiques en matière de lutte contre le multipostage non sollicité) qui figure sur le site RIPE (voir: [http ...]

[37] For instance, the RIPE (Réseaux IP Européens) Anti-spam Working Group has been active since 1998 (see: The document "Good Practice for combating Unsolicited Bulk Email" can be found on the RIPE website (see: [http ...]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combat mené contre ->

Date index: 2023-01-29
w