Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude au combat
Avoir son port d'attache dans la localité
Bâtiment de combat
Combat dans les localités
Combat de localité
Disparu au combat
Fish Creek
Force combative
Force de combat
Guerre urbaine
Liste de référence des noms de localité
Listes de référence des noms de localité
Localité de Fish Creek
Navire de combat
Non-localité
Non-localité quantique
Potentiel de combat
Potentiel militaire
Préparation achevée au combat
Puissance de combat
Puissance de l'armée
Puissance défensive
Qui a son port d'attache dans la localité
Tué au combat
Ubiquité
Ubiquité quantique
état de préparation au combat
état de préparation en vue du combat

Traduction de «combat dans les localités » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
combat dans les localités | guerre urbaine

urban warfare


combat de locali

combat in built-up areas | urban combat | local fighting


avoir son port d'attache dans la localité [ qui a son port d'attache dans la localité ]

community-based


Liste de référence des noms de localité [ Listes de référence des noms de localité ]

Place Name Reference List [ Place Name Reference Lists ]


Fish Creek [ Localité de Fish Creek | localité de Fish Creek ]

Fish Creek [ Locality of Fish Creek | locality of Fish Creek ]


ubiquité quantique | ubiquité | non-localité quantique | non-localité

quantum non-locality | non-locality


disparu au combat | tué au combat

killed in action | KIA [Abbr.]




état de préparation au combat (1) | état de préparation en vue du combat (2) | aptitude au combat (3) | préparation achevée au combat (4)

combat readiness | readiness for action


puissance défensive | potentiel de combat | potentiel militaire | puissance de combat | puissance de l'armée | force de combat | force combative

striking power | thrust
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le chef de l'administration/maire de la ville ou autre localité compétent pour émettre l'invitation écrite est le chef de l'administration/maire de la ville ou autre localité hôte dans laquelle l'activité de jumelage va avoir lieu.

The Head of Administration/Mayor of the city or other locality competent to issue the written request is the Head of Administration/Mayor of the host city or other locality where the twinning activity is going to take place.


Nom d'une localité utilisé pour désigner un produit originaire de cette localité, dont la qualité ou les caractéristiques sont essentiellement ou exclusivement dues à un environnement géographique particulier avec ses facteurs humains et naturels inhérents, ce produit possédant une notoriété dûment établie et dont la production est soumise à des procédures amiables comprenant l'approbation des parties concernées, le contrôle des conditions de productio ...[+++]

Name of a locality used to describe a product originating in that locality, the quality or characteristics of which are essentially or exclusively due to a particular geographical environment with its inherent natural and human factors, this product possessing a duly established notoriety and whose production is submitted to agreement procedures comprising the approval of stakeholders, the control of the conditions of production and the control of the products.


[49] On citera l'exemple d'une affaire de corruption liée à des allocations pour handicapés dans laquelle le volume des allocations dans la localité concernée était sans commune mesure avec le nombre d'habitants de cette localité.

[49] An example is a bribery case linked to disability payments, where the scale of disability payments in the locality was out of line with the size of the population.


une localité ou un groupe de localités.

a locality or group of localities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour renforcer et développer un véritable esprit de partenariat entre les villes ou les grandes agglomérations avec les localités avoisinantes, le CESE apporte son soutien aux recommandations figurant dans le document de l’association R.E.D de 2016, intitulé «Faire grandir l’Europe avec les territoires ruraux» et le projet pilote de jumelage entre villes du Carnegie Trust.

To strengthen and develop a real sense of partnership between cities or large towns and their neighbouring settlements the EESC supports the recommendations of the 2016 R.E.D document, ‘Making Europe Grow with its Rural Territories’, and the Carnegie Trust’s Twin Town pilot project.


D. considérant que Tripoli, la capitale de la Libye, a été la scène de six semaines de violence consécutives à partir de la mi-juillet 2014 à la suite de combats opposant des factions rivales; considérant que la rivalité et la violence entre d'autres milices ont été observées dans d'autres villes et localités dans toute la Libye;

D. whereas the Libyan capital Tripoli witnessed six consecutive weeks of violence from mid-July 2014 amid fighting between rival factions; whereas rivalry and violence between other militias have been witnessed in other towns and cities across Libya;


69. relève que certaines des RUP sont confrontées à un besoin en logement élevé du fait notamment de la forte croissance démographique dans certains de ces territoires; encourage la mise en place d'un cadre d'investissement dans les logements sociaux et la création de dispositions spécifiques afin que les aides qui soutiennent les investissements dans des logements sociaux ne soient pas considérées comme des aides d'État; observe que certaines des RUP sont confrontées à un processus de désertification croissante qui entraîne la dégr ...[+++]

69. Points out that some ORs are faced with major housing shortages stemming from, among other things, strong population growth; advocates the establishment of a social housing investment scheme and the introduction of special measures under which aid in support of investment in social housing is not considered to be State aid; points out that other ORs are facing growing desertification, which is also leading to deterioration of their characteristic built environment, and that this latter problem has to be tackled by supporting urban regeneration and stimulating economic activities suited to the areas affected, so as to encourage the ...[+++]


Les conditions d'accès à l'infrastructure ferroviaire ne doivent en aucun cas entraîner l'impossibilité, pour les voyageurs, d'obtenir des informations et d'acheter un billet pour se rendre d'une localité à une autre, quel que soit le nombre d'opérateurs de transport ferroviaire fournissant, en totalité ou en partie, des services de transport de voyageurs entre ces deux localités.

In no event must the conditions of access to railway infrastructure result in it being impossible for passengers to obtain information on, or to purchase a ticket for, travel from one location to another, regardless of the number of railway transport operators providing, in whole or in part, passenger transport services between those two locations.


Les conditions d’accès à l’infrastructure ferroviaire ne doivent en aucun cas entraîner l’impossibilité, pour les voyageurs, d’obtenir des informations et d’acheter un billet pour se rendre d’une localité à une autre, quel que soit le nombre d’opérateurs de transport ferroviaire fournissant, en totalité ou en partie, des services de transport de voyageurs entre ces deux localités.

In no event must the conditions of access to railway infrastructure result in it being impossible for passengers to obtain information on, or to purchase a ticket for, travel from one location to another, regardless of the number of railway transport operators providing, in whole or in part, passenger transport services between those two locations.


La section G1 en particulier, qui s’intitule «Signaux de direction, de jalonnement ou d’indication», dispose qu’il est recommandé, pour les signaux mentionnant les noms de localités, d’indiquer le nom de la localité dans la langue du pays ou de la subdivision du pays où se trouve la localité.

In particular, in Annex 1G, referring to ‘Direction, position or indication signs’, it is stated that, for signs reporting names of places, it is recommended to show place names in the language of the country, or subdivision thereof, where the localities referred to are situated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combat dans les localités ->

Date index: 2020-12-27
w