Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catégories de sujets énumérés
Colorant
Colorant adjectif
Colorant alimentaire
Colorant aniline
Colorant au chrome
Colorant basique
Colorant capillaire
Colorant chromatable
Colorant d'alizarine
Colorant d'aniline
Colorant d'aniline aux pigments solubles
Colorant indirect
Colorant métachrome
Colorant à l'aniline
Colorant à mordant
Coloration des aliments
Coloration des boutons
Coloration des nopes
Coloration des noppes
Domaines énumérés
Industrie des colorants
Libellé d'énumération
Littéral d'énumération
Littéral énumération
Matière colorante
Production de colorant
Produit de coloration capillaire

Vertaling van "colorants énumérés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
littéral énumération [ littéral d'énumération | libellé d'énumération ]

enumeration literal


colorant alimentaire [ coloration des aliments | matière colorante ]

food colouring [ colourant | colouring matter ]


colorant à mordant [ colorant indirect | colorant adjectif | colorant au chrome | colorant chromatable | colorant d'alizarine | colorant métachrome ]

mordant dye [ chrome dye ]


domaines énumérés [ catégories de sujets énumérés ]

enumerated classes of subjects


industrie des colorants [ production de colorant ]

dyestuffs industry [ production of dyes ]


colorant d'aniline | colorant aniline | colorant d'aniline aux pigments solubles | colorant à l'aniline

aniline dye


colorant adjectif | colorant basique | colorant indirect

adjective dyestuff | indirect dyestuff




coloration des boutons | coloration des nopes | coloration des noppes

burl dyeing


colorant capillaire | produit de coloration capillaire | colorant

hair color | hair colour | hair dye | hair colorant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) les préparations effectuées par l’addition d’un sel de sodium, de potassium, d’aluminium, de baryum, de calcium, de strontium ou de zirconium d’un des colorants énumérés à l’alinéa a) à un substrat

(c) preparations made by extending any sodium, potassium, aluminum, barium, calcium, strontium or zirconium salt of any of the colouring agents listed in paragraph (a) on a substratum of


b) les préparations effectuées par l’addition d’un des colorants énumérés à l’alinéa a) à un substrat

(b) preparations made by extending any of the colouring agents listed in paragraph (a) on a substratum of


Les colorants énumérés à l’annexe V du règlement (CE) no 1333/2008 peuvent être utilisés dans certaines boissons alcooliques, telles que les vins aromatisés, les boissons aromatisées à base de vin et les cocktails aromatisés de produits vitivinicoles, les vins de fruits, le cidre, le poiré et certaines boissons spiritueuses.

The colours listed in Annex V to Regulation (EC) No 1333/2008 can be used in certain alcoholic beverages, such as aromatised wines, aromatised wine-based drinks and aromatised wine-product cocktails, fruit wines, cider, perry and certain spirituous beverages.


Les colorants alimentaires énumérés à l’annexe II, partie B 1, peuvent être utilisés pour la coloration décorative des coquilles d’œuf ou pour leur estampillage, comme le prévoit le règlement (CE) no 589/2008 (77)

The Food colours listed in Annex II, part B 1 may be used for the decorative colouring of egg shells or for the stamping of egg shells as provided in Regulation (EC) No 589/2008 (77)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Les colorants alimentaires énumérés à l’annexe II, partie B 1, peuvent être utilisés pour la coloration décorative des coquilles d’œuf ou pour leur estampillage, comme le prévoit le règlement (CE) no 589/2008.

‘The Food colours listed in Annex II, part B 1 may be used for the decorative colouring of egg shells or for the stamping of egg shells as provided in Regulation (EC) No 589/2008.


Dans le cadre du délai général pour la réévaluation des colorants alimentaires fixé au 31 décembre 2015 par l’article 3, paragraphe 1, les échéances spécifiques suivantes sont fixées pour les colorants alimentaires énumérés ci-après.

Within the overall deadline of 31.12.2015 set for the re-evaluation of food colours in Article 3(1) the following specific deadlines are set for the following food colours:


Les colorants azoïques énumérés sur la “liste des colorants azoïques” figurant à l’appendice 9 ne peuvent être mis sur le marché, ni utilisés en tant que substances ou dans des mélanges à des concentrations supérieures à 0,1 % en poids, si les substances ou les mélanges sont destinés à être utilisés pour teindre des articles en tissu ou en cuir.

Azodyes, which are contained in Appendix 9, “List of azodyes” shall not be placed on the market, or used, as substances, or in mixtures in concentrations greater than 0,1 % by weight, where the substance or the mixture is intended for colouring textile and leather articles.


1. Les additifs des groupes fonctionnels „conservateurs“, „colorants“, „antioxydants“, „vitamines, provitamines et substances bien définies chimiquement à action similaire“ et „composés d'oligoéléments“ énumérés à l'annexe I du règlement (CE) n° 1831/2003 sont étiquetés, selon le cas, comme suit: „Contient des conservateurs, des colorants, des antioxydants, des vitamines et des oligoéléments autorisés par l'UE“.

1. Additives of the functional groups 'preservatives', 'colourants', 'antioxidants', 'vitamins, pro-vitamins and chemically well-defined substances having a similar effect', and 'compounds of trace elements' as laid down in Annex I to Regulation (EC) 1831/2003 will be labelled as follows: 'Contains EU-permitted preservatives/antioxidants/ colours/vitamins/trace elements', as appropriate.


d ) des colorants énumérés dans la premiére partie de l'annexe IV, utilisés en dehors des conditions indiqueés, à l'exception des produits cosmétiques contenant des colorants destinés uniquement à colorer le système pileux ».

(d) colouring agents listed in Annex IV, Part 1, used outside the conditions laid down, with the exception of cosmetic products containing colouring agents intended solely to colour hair'.


L’article 4 du projet de loi ajoute une nouvelle disposition à la LT, l’article 5.1, qui, à l’exception des agents colorants employés pour représenter une marque de commerce sur un produit du tabac « ou pour faire figurer sur un tel produit une inscription exigée sous le régime de la présente loi ou d’une autre loi fédérale ou provinciale ou pour tout autre motif prévu par règlement » (nouveau par. 5.1(2)), interdit d’employer les additifs énumérés dans la colonne 1 de la nouvelle annexe dans la fabrication des produits du tabac énumé ...[+++]

Clause 4 adds a new section 5.1, which prohibits the use of additives listed in column 1 of the new schedule in the manufacture of tobacco products listed in column 2 of that schedule (new section 5.1(1)), although it does allow for the use of colouring agents to depict a trademark on a tobacco product “or to display a marking required under this or any other Act of Parliament or of the legislature of a province or for any other prescribed purpose” (new section 5.1(2)).


w