Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colonie britannique de Gibraltar
Depuis 1867
Depuis la création de la Confédération
Depuis la création de la Confédération canadienne
Gibraltar
Territoires et colonies britanniques

Traduction de «colonie britannique depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
territoires et colonies britanniques

British Dependent Territories and Colonies


Gibraltar [ colonie britannique de Gibraltar ]

Gibraltar [ British Colony of Gibraltar ]


depuis la création de la Confédération canadienne [ depuis la création de la Confédération | depuis 1867 | depuis l'adoption de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique ]

since Confederation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PL) Monsieur le Président, la Malaisie pratique la bastonnade depuis le XIXe siècle, époque où le pays était une colonie britannique.

– (PL) Mr President, canings have been carried out in Malaysia since the 19th century, when Great Britain colonised the area.


Ils font partie de notre Constitution depuis 1867, et avant 1867, les anciennes colonies britanniques bénéficiaient des privilèges nécessaires afin d'exercer leurs fonctions et attributions.

They have been part of our Constitution since 1867, and former British colonies before 1867 also enjoyed the necessary privileges for the accomplishment of their duties and functions.


Voilà qui nous ramène à l'époque actuelle, où les relations entre le Canada et les États-Unis, qui durent depuis deux siècles, qui sont empreintes du patrimoine colonial britannique commun aux deux pays et qui ont été marquées par des conflits dans les premières années d'existence des États-Unis pour ensuite devenir les relations formidables qui existent à l'heure actuelle, se sont développées au point où les deux pays sont devenus des partenaires commerciaux indissociables, comme en témoignent l'ALENA et les accords qui ont été concl ...[+++]

This brings us to the modern times where relations between Canada and the United States, certainly having spanned both centuries and marked by a common British colonial heritage and conflicts in the early years of the United States and the eventual development of the great relationship that we have, have developed into a very profound international trade relationship, evidenced first by NAFTA and subsequent agreements that we have entered into.


Le sud et le centre du pays sont marqués par des luttes entre les milices de différents seigneurs de guerre, et ce depuis des années, tandis que, dans le nord, l'administration du territoire du Somaliland, ancienne colonie britannique, n’est pas reconnue par la communauté internationale.

In the south and centre of the country there has been fighting between the militias of various warlords for years and in the north the administration of the territory of the former British colony of Somaliland that is operating there is not recognised internationally.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le dépliant reproduit donc le portrait de chacun des 14 souverains qui se sont succédé au Canada depuis 1534, et raconte comment, sous chacun d'eux, le Canada a évolué du statut de colonie française à celui de colonie britannique, puis à celui de dominion autonome, pour devenir enfin un pays entièrement souverain.

The pamphlet contains a portrait of each of the 14 sovereigns who have ruled Canada since 1534 and describes how, under each of them, Canada has progressed from being a French colony to a British colony to an independent dominion and, finally, a fully sovereign country.


Depuis 1851, lorsque l'Île-du-Prince- Édouard est devenue la deuxième colonie britannique d'Amérique du Nord, après la Nouvelle-Écosse, à obtenir le droit à un gouvernement responsable, les habitants de l'île chérissent leurs droits démocratiques.

In 1851, when Prince Edward Island became the second British North American colony to be granted responsible government, after Nova Scotia, Islanders treasured their new-found democratic voice.


A. considérant que le sous-marin britannique à propulsion nucléaire HMS Tireless est au mouillage dans le port de la colonie britannique depuis le 19 mai dernier, après qu'eut été détectée une fuite dans le circuit de refroidissement de son réacteur et que, auparavant déjà, il avait subi des réparations pendant trois ans,

A. whereas the British nuclear submarine HMS Tireless has been anchored in the port of the colony since 19 May this year, after a leak was discovered in the reactor cooling system, and it had already undergone repairs for three years,


- (EN) Monsieur le Président, les habitants de Hong Kong se sont rendus aux urnes en septembre, pour la deuxième fois depuis la rétrocession de l'ancienne colonie britannique à la Chine.

– Mr President, Hong Kong went to the polls in September, for the second time since the former British colony was returned to Chinese rule.


Pour vous prouver que tout n'est pas terminé, je m'en remettrai inévitablement à la situation du sous-marin britannique, tombé en panne le 12 mai dernier en Sicile et qui depuis le 19 se trouve à Gibraltar, la seule colonie britannique en Méditerranée.

In order to show that it is not all one-sided, I am bound to refer to the situation of the British submarine which broke down on 12 May in Sicily and has been in Gibraltar, the only British colony in the Mediterranean, since 19 May.


La Loi de 1861 sur les étrangers stipulait qu'un étranger qui habitait depuis trois ans dans la colonie et qui prêtait serment d'allégeance et de résidence avait les mêmes droits que les sujets britanniques.

The Aliens Act of 1861 provided that the aliens, resident for three years within the colony who took the oaths of residence and allegiance, had the rights of British subjects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

colonie britannique depuis ->

Date index: 2025-03-08
w