Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ArchiVIA-Archives coloniales
Archives coloniales
Clause coloniale
Compensation coloniale
Cour coloniale d'amirauté
Date 35 ans
Date de complétion 35 ans
Date depuis laquelle les dossiers sont conservés
Date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service
Réserve coloniale
Tribunal colonial d'amirauté
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «coloniale dans laquelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Archives coloniales : instruments de recherche sur CD-ROM [ Archives coloniales | ArchiVIA-Archives coloniales ]

Colonial archives : finding aids on CD-ROM [ Colonial archives | ArchiVIA-Colonial Archives ]


réserve coloniale [ clause coloniale ]

colonial reservation


date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service [ date à laquelle l'employé est réputé avoir atteint 35 ans de service | date de complétion 35 ans | date 35 ans ]

35 Year completion date [ 35 Year date ]


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

Definition: Problems related to a parenting situation (rearing of children) with a single parent or other than that of two cohabiting biological parents.


finition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


date depuis laquelle les dossiers sont conservés

Date records held from




cour coloniale d'amirauté | tribunal colonial d'amirauté

colonial court of admiralty


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De telles déclarations perpétuent la croyance qui remonte à l'époque coloniale selon laquelle nous ne sommes pas dignes de confiance pour nous gouverner. Pourtant, dans ma nation, au cours de l'année qui précède nos budgets, notre personnel et nos directeurs de programme discutent des besoins et préparent un budget, de même qu'une explication des besoins.

Such statements further perpetrate the colonial narrative that we cannot be relied upon to govern ourselves; yet, within my nation, during the year leading up to our budgets, our staff and program directors discuss needs and prepare a budget, along with an explanation of the needs.


Non seulement cette déclaration du gouvernement conservateur est-elle fausse, mais elle étaye la thèse coloniale selon laquelle les Premières Nations sont irresponsables et incapables de prendre des décisions dans leur intérêt et que, par conséquent, les modifications législatives importantes présentées par le gouvernement conservateur du Canada étaient nécessaires.

This statement by the Conservative government is not only incorrect, but furthers the colonial narrative that First Nations are irresponsible and incapable of making decisions in our own best interests and therefore substantive legislative amendments are required as thereby introduced by the Conservative government of Canada.


Nous ne sommes pas une grande puissance coloniale européenne du passé à laquelle ces pays ne font pas confiance.

We are not some of the larger colonial powers of days gone by in Europe in which there is that méfiance.


Ils doivent d’abord être mis en contexte pour comprendre les causes de cette injustice, laquelle trouve son origine dans la Loi sur les Indiens et l’imposition de valeurs coloniales et patriarcales.

They first must be placed in context to understand the root causes of this injustice, which originates in the Indian Act and the impositions of colonial and patriarchal values.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de ce rapport du comité et de l'optique coloniale dans laquelle nous considérons encore nos Premières nations, pourquoi ne pas demander à l'ACDI d'envoyer de l'argent à la communauté des ONG pour qu'elle s'occupe de ce problème?

Given this committee report and the colonial perspective in which we still view our First Nations, why not have CIDA send money into the NGO community and have them sort out the problem?


Nous sommes aujourd’hui confrontés à une situation postcoloniale, dans laquelle la Russie se refuse à restituer ce qu’elle a pris dans la région quand elle était une puissance coloniale et à l’époque plus récente où elle était glissée dans la peau de l’ours soviétique totalitaire. Elle pratique en effet une politique qui recherche la domination sur les nations, pour leur extorquer leurs matières premières notamment, une politique qui conduit la Russie à exploiter les conflits entre les différentes nationalités, voire dans une certaine mesure à déclencher artificiellement ces conflits.

What we have today is a post-colonial situation in which Russia is unwilling to make restitution for what it did to the region in the days when it was a colonial power or when it was the totalitarian Soviet Union, and is instead engaged in a post-colonial policy of dominating nations and extorting their raw materials from them, which involves it in either exploiting conflicts between nationalities or, to some extent, artificially creating them.


Si l’on associe cela à la formulation selon laquelle «Dans ses relations avec le reste du monde, l’Union affirme et promeut ses valeurs et ses intérêts», nous assistons au retour d’une politique coloniale vieille de 500 ans.

If we combine this with the wording to the effect that ‘[I]n its relations with the wider world, the Union shall uphold and promote its values and interests’, we see a return to a 500 year-old colonial policy.


Une fois encore, les ministres des affaires étrangères et des affaires générales ont précisé clairement qu’il existait cinq éléments: premièrement, le retrait de Gaza doit avoir lieu dans le contexte de la feuille de route; deuxièmement, il doit être considéré comme un pas vers une solution à deux États; troisièmement, il ne doit pas impliquer le transfert de l’activité coloniale vers la Cisjordanie; quatrièmement, une passation de pouvoir à l’Autorité palestinienne doit être organisée et négociée; cinquièmement, Israël doit facil ...[+++]

Again, the foreign ministers and the general affairs ministers made it clear that there are five elements in this area: first, withdrawal in Gaza must take place within the context of the roadmap; second, it must be seen as a step towards a two-state solution; third, it must not involve the transfer of settlement activity to the West Bank; fourth, there must be an organised and negotiated handover to the Palestinian Authority; fifth, Israel must facilitate the humanitarian reconstruction of Gaza, in which the European Union has invested very heavily.


Il convient de rappeler la réalité d'un conflit engagé depuis les années 50, époque à laquelle les Nations unies exigèrent de l'Espagne, puissance coloniale depuis 1509 mais effective depuis 1888 seulement, la mise en place des mécanismes de la décolonisation.

In reality, the conflict has been going on since the 1950s, when the UN called on Spain, as the colonial power since 1509 and officially since 1888, to begin decolonization.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coloniale dans laquelle ->

Date index: 2020-12-31
w