Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «colombiens nous inquiètent » (Français → Anglais) :

Le sénateur Setlakwe: Nous sommes ici depuis quelques jours à écouter des Britanno-Colombiens qui sont très inquiets à cause du conflit du bois d'oeuvre résineux.

Senator Setlakwe: We have been here for a few days now listening to British Columbians who are very worried about the softwood lumber dispute.


Les graves violations des droits de l’homme qui se produisent actuellement et le fait que la situation sécuritaire demeure très difficile pour de nombreux Colombiens nous inquiètent naturellement beaucoup et réclament notre entière solidarité, surtout envers le peuple colombien.

The ongoing grave violations of human rights and the fact that the security situation is still very difficult for many Colombians naturally cause us grave disquiet and demand our full solidarity, above all with the Colombian people.


Pour ceux que la lecture de cette mesure législative inquiète démesurément, et je dirais inutilement, ceux qui se demandent si nous nous sommes encore mis dans un carcan constitutionnel après les amendements de 1982, la réponse est non. Je crois que les Canadiens et les Britanno-Colombiens de la présente génération, dont beaucoup ont été mes élèves, que ces centaines de milliers de gens qui ont exprimé le désir d'avoir un Canada uni ont un rendez-vous avec la Loi constitutionnelle.

For those who worry too much, and I think unnecessarily, on reading this law and ask if we have put ourselves into a second constitutional strait-jacket after the 1982 amendments, the answer is no. I believe this generation of Canadians and British Columbians, many of whom I have taught, the many hundreds of thousands who have communicated their desire for one Canada, all have a rendezvous with the Constitution Act, if not this year then certainly by the end of the century.


En tant que peuples autochtones, nous sommes de plus en plus inquiets à la vue de tiers partis obtenant des droits d'accès aux ressources de nos territoires, surtout s'il s'agit d'eau douce. Le gouvernement et les tribunaux protègent les intérêts des entreprises intéressées aux dépens de nos droits et titres ancestraux et des richesses de la nature qui tiennent à coeur à beaucoup de Britanno-Colombiens.

As Indigenous Peoples, we are increasingly alarmed when third party interests are granted access to the resources of our territories, especially fresh water, government and the courts protect those corporate interests at the expense of our Aboriginal Title and Rights and of the environmental values that many British Columbians hold dear.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

colombiens nous inquiètent ->

Date index: 2021-05-08
w