M. Robin Richardson: Je trouve que cette question sur l'acceptation politique est très pénétrante, et lors de mes remarques liminaires, j'ai fait valoir que si de plus en plus d'habitants de la Colombie-Britannique vont donner leur aval à l'accord—et à mon avis, il s'agit tout simplement de leur fournir de plus amples informations—il faut reconnaître qu'une superficie énorme de terres publiques sera cédée à un groupe très restreint, et les contribuables de la Colombie-Britannique ont droit à une certaine compensation d'Ottawa pour la perte de cette énorme superficie de terres publiques.
Mr. Robin Richardson: I think that's a very perceptive question about political acceptance, and my plea earlier, in my opening remarks, was that if we're going to have acceptance of more and more British Columbians—and I think it's just a question of more knowledge—we need to recognize that we're talking about huge amounts of crown land that are being transferred to a very small number of people, and that the B.C. taxpayers have a legitimate claim to some compensation from Ottawa for these huge amounts of crown land they're losing.