Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "colombie-britannique et moi-même " (Frans → Engels) :

J'ai moi-même une solution à vous proposer et une question à vous poser au sujet de la Colombie-Britannique, étant moi-même Britanno-Colombienne.

I have my own idea of a solution and a question, as a British Columbian, regarding British Columbia.


Elle est tirée du rapport de la Commission Barrett et M. Dave Barrett, comme on le sait, était l'ancien premier ministre néo-démocrate de la Colombie-Britannique et moi-même, député de l'Alliance, introduit cette proposition à la Chambre.

The motion itself was taken from the Barrett commission, and Mr. Dave Barrett, as most people will know, was the former NDP Premier of British Columbia and I'm an Alliance MP presenting his proposal to the House.


Nous sommes retournés en Colombie-Britannique, huit mois, même programme.

We went back to British Columbia, eight months, same program.


Il n'y a aucune raison pour que la Colombie-Britannique ait les mêmes règles que le Québec ou l'Ontario, ou que l'Alberta ait les mêmes règles que la Colombie-Britannique.

There is no reason why British Columbia should have an identical rule to Quebec or Ontario, or Alberta to British Columbia.


− (EN) Mes collègues conservateurs britanniques et moi-même sommes favorables à l’amélioration des conditions d’emploi des assistants parlementaires accrédités travaillant dans les locaux du Parlement européen à Bruxelles, Strasbourg et Luxembourg, et nous comprenons en principe la nécessité d’un statut des assistants parlementaires.

− I and my British Conservative colleagues are supportive of improvements regarding the conditions of employment for accredited parliamentary assistants working within the premises of the European Parliament in Brussels, Strasbourg and Luxembourg and, in principle, can see the case for a Statute for Assistants.


− (EN) Mes collègues conservateurs britanniques et moi-même sommes tout à fait en faveur de l’amélioration de la position des femmes dans tous les aspects de la société.

− I and my British Conservative colleagues are fully supportive of improving the position of women in all aspects of society.


− (EN) Je vais voter en faveur de ce rapport mais je dois souligner que l’amendement 35 est inacceptable pour moi et que la délégation travailliste britannique et moi-même allons voter contre celui-ci.

− I will vote in favour of this report but I must highlight that Amendment 35 is unacceptable to me and I and the British Labour delegation will vote against this particular amendment.


- (EN) Mes collègues conservateurs britanniques et moi-même avons soutenu cette résolution, même si elle est bien plus édulcorée que ce que j’avais écrit à l’origine au nom du groupe PPE-DE.

I and my British Conservative colleagues supported this resolution although it is considerably watered down from what I originally drafted on behalf of the EPP-ED Group.


Ce n'est pas pour cette raison que je prends la parole, même si je prends des mesures pour lutter contre ce que mes collègues britanniques et moi-même vivons régulièrement lorsque nous voyageons entre Londres et Strasbourg.

That is not the reason why I am standing up although I am taking action about what happens to me and my other colleagues from the English contingent regularly when we fly from London to Strasbourg.


Nous sommes maintenant trois ans plus tard et le procureur général de la Colombie-Britannique et moi-même avons harcelé le ministre de la Justice.

Three years later, the B.C. attorney general and I have been badgering the Minister of Justice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

colombie-britannique et moi-même ->

Date index: 2023-12-06
w