Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colombie
Colombie-Britannique
District de Colombie
Fonds fiduciaire de l'UE en faveur de la Colombie
La Colombie
La République de Colombie
Prix s'affirment
Prix se maintiennent
Province de la Colombie-Britannique
République de Colombie

Vertaling van "colombie maintiennent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la Colombie | la République de Colombie

Colombia | Republic of Colombia


Colombie [ République de Colombie ]

Colombia [ Republic of Colombia ]


fonds fiduciaire de l'UE en faveur de la Colombie | fonds fiduciaire de l'Union européenne en faveur de la Colombie

European Union Trust Fund for Colombia | EU Trust Fund for Colombia [Abbr.]


groupe consultatif interne de l'UE au titre de l'accord commercial avec la Colombie et le Pérou | groupe consultatif interne UE-Colombie/Pérou

EU Domestic Advisory Group for the EU-Colombia and Peru Trade Agreement | EU-Colombia/Peru Domestic Advisory Group


prix se maintiennent [ prix s'affirment ]

prices remain firm


Les budgets de 1996 : les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux maintiennent le cap sur l'austérité

Budgets 1996: continuing restraint by federal, provincial and territorial governments


Colombie-Britannique [ C.-B.,BC | province de la Colombie-Britannique | Province de la Colombie-Britannique ]

British Columbia [ B.C.,BC | province of British Columbia | Province of British Columbia ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. considérant que l'Union et la Colombie maintiennent, depuis 2013, un accord commercial multilatéral qui a suscité des critiques et une opposition de la part des organisations sociales et syndicales tant en Amérique latine que dans l'Union européenne;

N. whereas since 2013 a Multi-Party Trade Agreement between the EU and Colombia has been in force, which has drawn criticism and opposition from social movements and trade unions in both Latin America and the European Union;


En Colombie-Britannique, par exemple, on a effectué une analyse — si les tendances en santé et en éducation se maintiennent, dans 10 ans, il n'y aura pratiquement plus d'argent pour les autres ministères, d'après les recettes fiscales potentielles.

For example, British Columbia did an analysis — if health and education continue on the same trend, in 10 years there will be almost no money for any other department, based on the nature of potential tax revenues.


D'ailleurs, le gouvernement aurait dû se servir de cela pour — je ne dirais pas imposer, parce que la Colombie est toujours un pays souverain — faire en sorte que la Colombie améliore la situation pour sa population et fasse en sorte que cette amélioration se maintienne et qu'elle en fasse la preuve.

The government should have used that to—I would not say impose, because Colombia remains a sovereign state—ensure that Colombia improves the situation for its citizens, maintains this improvement and demonstrates it.


Le comité recommande que le gouvernement du Canada continue à entretenir des liens étroits avec la Colombie mais de ne pas signer d'accord de libre-échange tant qu'il n'y aura pas confirmation que l'amélioration obtenue se maintienne et qu'il y ait un continu dans son bilan en matière de déplacements de population, de droit de travail et d'imputabilité des crimes et que le gouvernement colombien n'adoptera pas une attitude plus constructive vis-à-vis les groupes de défense des droits présents sur son territoire.

The committee recommends that the Government of Canada maintain close ties with Colombia without signing a free trade agreement until there is confirmation that the improvements noted are maintained, including continued improvement as regards displacement, labour law and accountability for crime, and until the Colombian government shows a more constructive attitude to human rights groups in the country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil pourrait-il dire comment il entend œuvrer à ce que les pays de l’Union européenne maintiennent leur soutien au processus de démocratisation en Colombie et poursuivent leurs efforts pour obtenir la fin des violations des droits de l’homme dans ce pays?

What will the Council do to ensure that EU Member States continue to support the democratisation process in Colombia and continue to seek a halt to human rights violations in Colombia?


Le Conseil pourrait-il dire comment il entend oeuvrer à ce que les pays de l'Union européenne maintiennent leur soutien au processus de démocratisation en Colombie et poursuivent leurs efforts pour obtenir la fin des violations des droits de l'homme dans ce pays?

What will the Council do to ensure that EU Member States continue to support the democratisation process in Colombia and continue to seek a halt to human rights violations in Colombia?


Les scientifiques prévoient que, si les gaz à effet de serre se maintiennent aux niveaux actuels, nous assisterons à d'autres graves désordres météorologiques comme la tempête de neige de décembre dernier en Colombie-Britannique, les tempêtes de grêle qui ont frappé l'Alberta en 1991 et les inondations des deux dernières années au Saguenay et au Manitoba, et peut-être même à plus de tornades et de tempêtes partout au pays.

Scientists predict that with present levels of greenhouse gases we will see more severe weather events like the B.C. snowstorm last December, hailstorms that hit Alberta in 1991, floods such as those that struck the Saguenay and Manitoba in the last two years and possibly more tornadoes and severe storms across the country.


et nous nous attendons à ce que la cour d'appel de la Colombie-Britannique et peut-être la Cour suprême du Canada maintiennent celle-ci.

and expect the B.C. Court of Appeal and possibly the Supreme Court of Canada to uphold it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

colombie maintiennent ->

Date index: 2025-03-04
w