Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5 Bie
5e Batterie Colombie-Britannique. RCA
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Colombie
Colombie-Britannique
Delirium tremens
Décret relatif au poulet de la Colombie-Britannique
Démence alcoolique SAI
Fonds fiduciaire de l'UE en faveur de la Colombie
Hallucinose
Jalousie
La Colombie
La République de Colombie
Mauvais voyages
Paranoïa
Province de la Colombie-Britannique
Psychose SAI
République de Colombie
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "colombie doivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


Colombie [ République de Colombie ]

Colombia [ Republic of Colombia ]


groupe consultatif interne de l'UE au titre de l'accord commercial avec la Colombie et le Pérou | groupe consultatif interne UE-Colombie/Pérou

EU Domestic Advisory Group for the EU-Colombia and Peru Trade Agreement | EU-Colombia/Peru Domestic Advisory Group


fonds fiduciaire de l'UE en faveur de la Colombie | fonds fiduciaire de l'Union européenne en faveur de la Colombie

European Union Trust Fund for Colombia | EU Trust Fund for Colombia [Abbr.]


la Colombie | la République de Colombie

Colombia | Republic of Colombia


Colombie-Britannique [ C.-B.,BC | province de la Colombie-Britannique | Province de la Colombie-Britannique ]

British Columbia [ B.C.,BC | province of British Columbia | Province of British Columbia ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


5e Batterie (Colombie-Britannique), RCA [ 5 Bie (C.-B.) | 5e Batterie Colombie-Britannique. RCA ]

5th (British Columbia) Field Battery (RCA) [ 5th British Columbia Field Battery | 5 (BC) Fd Bty | 5th Field Battery RCA | 5 BC Fd Bty | 5th British Columbia Field Battery RCA ]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


Décret relatif au poulet de la Colombie-Britannique [ Décret relatif au poulet à griller de la Colombie-Britannique ]

British Columbia Chicken Order [ British Columbia Broiler Order ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Pérou et la Colombie ont accepté d’appliquer le principe de régionalisation, ainsi que de supprimer l’exigence selon laquelle «les animaux doivent être nés, avoir été élevés et avoir été abattus dans le même État membre».

Peru and Colombia accepted the implementation of the regionalisation principle, and the removal of the requirement “the animals must be born, raised and slaughtered in the same Member State”.


Si le processus de mise en œuvre est satisfaisant dans la plupart des domaines, certains problèmes doivent toutefois être résolus rapidement, par exemple le respect par le Pérou de ses obligations en matière de mesures sanitaires et phytosanitaires, ou la taxation des spiritueux, principalement en Colombie mais également au Pérou.

While the implementation process is going well in most of the areas, some areas need to be addressed rapidly, for example the implementation by Peru of the obligations in the area of sanitary and phytosanitary measures and the taxation of spirits most notably in Colombia but also in Peru.


Si le processus de mise en œuvre est satisfaisant dans la plupart des domaines, certains problèmes doivent toutefois être résolus rapidement, par exemple le respect par le Pérou de ses obligations en matière de mesures sanitaires et phytosanitaires, ou la taxation des spiritueux, principalement en Colombie mais également au Pérou.

While the implementation process is going well in most of the areas, some areas need to be addressed rapidly, for example the implementation by Peru of the obligations in the area of sanitary and phytosanitary measures and the taxation of spirits most notably in Colombia but also in Peru.


Premièrement, le gouvernement du Canada et celui de la Colombie doivent s'engager par écrit à faire rapport chaque année à leur Parlement des répercussions qu'aura le présent accord de libre-échange sur les droits de la personne, au Canada comme en Colombie.

First, there must be a prior written agreement between the governments of Canada and Colombia, where each country provides annual reports to their respective parliaments on the impact of this FTA on human rights in both Canada and Colombia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le gouvernement du Canada et celui de la Colombie doivent s'engager par écrit à faire rapport chaque année à leur Parlement des répercussions qu'aura le présent accord de libre-échange sur les droits de la personne au Canada comme en Colombie.

there must be a prior written agreement between the governments of Canada and Colombia, where each country provides annual reports to their respective parliaments on the impact of this FTA on human rights in both Canada and Colombia.


Monsieur le Président, pour faire en sorte que les droits de la personne progressent et pour en mesurer l'avancement, l'opposition officielle libérale a demandé — et obtenu — ce qui suit du gouvernement colombien: Premièrement, le gouvernement du Canada et celui de la Colombie doivent s'engager par écrit à faire rapport chaque année à leur Parlement des répercussions qu'aura le présent accord de libre-échange sur les droits de la personne au Canada comme en Colombie.

Mr. Speaker, to help ensure and measure progress in the area of human rights, the Liberal official opposition asked for and received agreement from the Colombian government to the following. First, there must be a prior written agreement between the governments of Canada and Colombia, where each country provides annual reports to their respective parliaments on the impact of this FTA on human rights in both Canada and Colombia.


En ce qui concerne la dimension environnementale, les conclusions de la troisième réunion du conseil d'administration et du Forum ministériel mondial sur l'environnement du PNUE qui a eu lieu à Carthagène (Colombie) doivent être considérées comme une contribution utile au processus de gouvernance internationale dans le domaine du développement durable.

With regard to the environmental dimension, the outcome of the third meeting of UNEP´s Governing Council/Global Ministerial Environment Forum (GMEF) in Cartagena (Colombia) should be considered as a useful contribution to the process of international governance in the field of sustainable development.


En ce qui concerne la dimension environnementale, les conclusions de la troisième réunion du conseil d'administration et du Forum ministériel mondial sur l'environnement du PNUE qui a eu lieu à Carthagène (Colombie) doivent être considérées comme une contribution utile au processus de gouvernance internationale dans le domaine du développement durable.

With regard to the environmental dimension, the outcome of the third meeting of UNEP´s Governing Council/Global Ministerial Environment Forum (GMEF) in Cartagena (Colombia) should be considered as a useful contribution to the process of international governance in the field of sustainable development.


Il ne faut pas oublier que plusieurs de ces pays se relèvent de graves et longs conflits et que, pour ce qui est de la Communauté andine, la Colombie, probablement le pays le plus riche de ce groupe, traverse d'extrêmes difficultés, de sorte que la lutte contre la pauvreté et le rétablissement du dialogue politique doivent être des priorités dans cette région.

It should not be forgotten that some of these countries are recovering from serious long-term conflicts. Colombia, probably the richest of the Andean Community countries, is experiencing severe difficulties, with the result that poverty reduction and restoring the political dialogue must be priorities there.


Par ailleurs, l'Europe et l'Amérique doivent bien entendu ouvrir leurs marchés aux produits alternatifs venant de Colombie.

In addition, Europe and America must, of course, also open up their markets to alternative products from Columbia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

colombie doivent ->

Date index: 2025-04-08
w