Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5 Bie
5e Batterie Colombie-Britannique. RCA
Colombie
Colombie-Britannique
District de Colombie
Décret relatif au poulet de la Colombie-Britannique
Fonds fiduciaire de l'UE en faveur de la Colombie
La Colombie
La République de Colombie
Province de la Colombie-Britannique
République de Colombie

Traduction de «colombie devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Colombie | la République de Colombie

Colombia | Republic of Colombia


Colombie [ République de Colombie ]

Colombia [ Republic of Colombia ]


fonds fiduciaire de l'UE en faveur de la Colombie | fonds fiduciaire de l'Union européenne en faveur de la Colombie

European Union Trust Fund for Colombia | EU Trust Fund for Colombia [Abbr.]


groupe consultatif interne de l'UE au titre de l'accord commercial avec la Colombie et le Pérou | groupe consultatif interne UE-Colombie/Pérou

EU Domestic Advisory Group for the EU-Colombia and Peru Trade Agreement | EU-Colombia/Peru Domestic Advisory Group


Colombie-Britannique [ C.-B.,BC | province de la Colombie-Britannique | Province de la Colombie-Britannique ]

British Columbia [ B.C.,BC | province of British Columbia | Province of British Columbia ]








Décret relatif au poulet de la Colombie-Britannique [ Décret relatif au poulet à griller de la Colombie-Britannique ]

British Columbia Chicken Order [ British Columbia Broiler Order ]


5e Batterie (Colombie-Britannique), RCA [ 5 Bie (C.-B.) | 5e Batterie Colombie-Britannique. RCA ]

5th (British Columbia) Field Battery (RCA) [ 5th British Columbia Field Battery | 5 (BC) Fd Bty | 5th Field Battery RCA | 5 BC Fd Bty | 5th British Columbia Field Battery RCA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le retour de la paix en Colombie devrait générer d'immenses bénéfices sur les plans économique, politique et social et favoriser notamment la stabilité dans les pays voisins et la région tout entière.

It is expected that peace in Colombia will bring major economic, political and social benefits, including for the stability of its neighbouring countries and the larger region.


La Commission devrait continuer d’évaluer la situation de la Colombie et du Pérou à l’aune des critères énoncés au présent règlement avant l’ouverture de négociations sur des accords bilatéraux d’exemption de visa entre l’Union et ces pays.

The Commission should further assess the situation of Colombia and Peru with regard to the criteria set out in this Regulation before the opening of negotiations on bilateral agreements on visa waiver between the Union and those countries.


L’exemption de l’obligation de visa pour les ressortissants de la Colombie, de la Dominique, des Émirats arabes unis, de la Grenade, de Kiribati, des Îles Marshall, de la Micronésie, de Nauru, de Palau, du Pérou, de Sainte Lucie, de Saint-Vincent-et-les-Grenadines, des Îles Salomon, des Samoa, du Timor-Oriental, des Tonga, de Trinité-et-Tobago, des Tuvalu et du Vanuatu ne devrait pas entrer en vigueur tant que l’Union et les pays concernés n’ont pas conclu des accords bilatéraux d’exemption de visa afin d’assurer une réciprocité compl ...[+++]

Exemption from the visa requirement for nationals of Colombia, Dominica, Grenada, Kiribati, Marshall Islands, Micronesia, Nauru, Palau, Peru, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Samoa, Solomon Islands, Timor-Leste, Tonga, Trinidad and Tobago, Tuvalu, the United Arab Emirates and Vanuatu should not come into force until bilateral agreements on visa waiver between the Union and the countries concerned have been concluded in order to ensure full reciprocity.


M. Jan Egeland: À maints égards, c'est peut-être l'une des lueurs d'espoir avec laquelle chacun semble être d'accord en Colombie; le président Pastrana, le parti Libéral, le parti Conservateur, les FARC, l'ELN et les paramilitaires ont tous maintenant des programmes politiques disant que la Colombie devrait subir une profonde réforme politique et économique, une réforme agraire, une réforme constitutionnelle, etc.

Mr. Jan Egeland: In many ways it's perhaps one of the hopeful points in Colombia that everybody seems to agree; President Pastrana, the Liberal party, the Conservative party, the FARC, the ELN, and the paramilitary all now have political platforms that say Colombia should have deep political and economic reform, land reform, constitutional reform, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, le rapport annuel sur les effets de l'accord de libre-échange entre le Canada et la Colombie sur la situation des droits de la personne en Colombie devrait être présenté le 15 mai.

Mr. Speaker, on May 15, the annual report on the impact that the Canada-Colombia Free Trade Agreement has had on the human rights situation in Colombia is due.


La Colombie devrait prouver au monde sur une longue période qu'elle respecte les normes de conduite internationale.

Colombia should demonstrate to the world over an extended period of time that it respects international norms of conduct.


L’exemption de l’obligation de visa pour les ressortissants de la Colombie, de la Dominique, des Émirats arabes unis, de la Grenade, de Kiribati, des Îles Marshall, de la Micronésie, de Nauru, de Palau, du Pérou, de Sainte Lucie, de Saint-Vincent-et-les-Grenadines, des Îles Salomon, des Samoa, du Timor-Oriental, des Tonga, de Trinité-et-Tobago, des Tuvalu et du Vanuatu ne devrait pas entrer en vigueur tant que l’Union et les pays concernés n’ont pas conclu des accords bilatéraux d’exemption de visa afin d’assurer une réciprocité compl ...[+++]

Exemption from the visa requirement for nationals of Colombia, Dominica, Grenada, Kiribati, Marshall Islands, Micronesia, Nauru, Palau, Peru, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Samoa, Solomon Islands, Timor-Leste, Tonga, Trinidad and Tobago, Tuvalu, the United Arab Emirates and Vanuatu should not come into force until bilateral agreements on visa waiver between the Union and the countries concerned have been concluded in order to ensure full reciprocity.


La Commission devrait continuer d’évaluer la situation de la Colombie et du Pérou à l’aune des critères énoncés au présent règlement avant l’ouverture de négociations sur des accords bilatéraux d’exemption de visa entre l’Union et ces pays.

The Commission should further assess the situation of Colombia and Peru with regard to the criteria set out in this Regulation before the opening of negotiations on bilateral agreements on visa waiver between the Union and those countries.


Dans le cadre de cet accord, la Colombie devrait s'engager à resserrer ses normes en matière de travail et d'environnement et à respecter davantage les droits de la personne.

We are talking about an agreement that will bind Colombia to tougher labour and environmental standards and improved human rights.


Tout d'abord, nous croyons qu'un contingent en franchise négocié avec la Colombie devrait se limiter à un très petit volume, et je vais vous expliquer pourquoi.

First, we think that any tariff-free quota negotiated with Colombia should be limited to a very small volume, and I'll explain why.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

colombie devrait ->

Date index: 2023-12-11
w