Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absent
Absente
Accès
Cerne discontinu
Cerne incomplet
Cerne localement absent
Cerne partiellement absent
Collègue
Collègue accompagnateur
Collègue accompagnatrice
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Personne absente
Psychose
Schizophrénie paraphrénique
Schizophréniforme de courte durée
Trouble
Votant absent
Voteur absent
électeur absent

Traduction de «collègues sont absents » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


électeur absent [ votant absent | voteur absent ]

absentee voter [ absentee elector ]


collègue accompagnateur | collègue accompagnatrice

buddy | buddy person


collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague


Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates


cerne localement absent | cerne incomplet | cerne partiellement absent | cerne discontinu

locally absent ring






Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Definition: An acute psychotic disorder in which the psychotic symptoms are comparatively stable and justify a diagnosis of schizophrenia, but have lasted for less than about one month; the polymorphic unstable features, as described in F23.0, are absent. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Acute (undifferentiated) schizophrenia Brief schizophreniform:disorder | psychosis | Oneirophrenia Schizophrenic reaction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président: Je me demande si nous ne pourrions pas d'abord, bien simplement, revenir sur la question de notre budget, que nous n'avons pu adopter tout à l'heure parce que deux de nos collègues étaient absents au moment où nous en avons discuté.

The Chairman: I wonder if we could just revert back to our budget, which we still have to adopt because two gentlemen were not present at the time.


- Bien évidemment, cher collègue, à condition que les orateurs en question soient là, parce qu’un président ne peut pas donner la parole à des collègues absents!

– Of course, Mr Corbett, provided that the speakers in question are here, because a President cannot give the floor to absent Members!


M. Brian Pallister: Je me permets humblement d'avoir recours à vous, monsieur le Président; vous avez répondu que vous n'étiez pas entièrement sûr qu'il soit permis à un député de laisser entendre qu'un de ses collègues était absent d'un comité. Je ne veux pas que cela figure au compte rendu.

Mr. Brian Pallister: May I ask you humbly, Mr. Speaker, you expressed in your response, Sir, that you were not totally sure if it is permissible for a member of Parliament to imply that another member was absent from committee.


Le président suppléant (M. Bélair): Le député a parlé du fait qu'un de ses collègues était absent.

The Acting Speaker (Mr. Bélair): My hon. colleague has referred to the fact that this specific member was absent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, je dirai à nos collègues, en particulier à nos collègues absents de ce côté de l’hémicycle, que si nous nous soucions de l’emploi, et c’est le cas; que si nous nous soucions du chômage, et c’est le cas; que si nous nous soucions de l’injustice sociale qui résulte du chômage, et c’est le cas; alors nous devons être prêts à accorder la priorité à cette question.

However, I do say to our colleagues, particularly our absent colleagues from this side of the House, that if we care about employment, as we do; if we care about unemployment, as we do; if we care about the social injustice that flows from unemployment, as we do; then we must be prepared to make this area a priority.


Cela signifie que nous avons une demi-heure pour traiter le sujet. Je suis vice-président de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures et je peux vous dire que si des collègues sont absents, je suis tout disposé à reprendre leur temps de parole intégral afin d'exprimer ma position sur le rapport Deprez, par ailleurs excellent.

I am vice-chairman of the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, and I can tell you that if our colleagues are not here, I am quite happy to use all their speaking time and to state my views on the Deprez report, which is excellent.


M. Michel Guimond: Monsieur le Président, je désire ajouter les noms de cinq collègues qui étaient absents lors du premier vote, à savoir ma collègue de Rimouski-Neigette-et-la Mitis, mon collègue de Verchères—Les-Patriotes, celui de Trois-Rivières, celui de Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques et celui de Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour.

These are my colleagues from Rimouski-Neigette-et-la Mitis, Verchères—Les-Patriotes, Trois-Rivières, Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques and Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour.


- (PT) Madame la Présidente, au nom de mon collègue Nobilia, qui est absent, et de mon groupe, je voudrais invoquer l’article 146 pour demander à l’Assemblée que le débat sur cet important rapport soit reporté à la session de décembre.

– (PT) Madam President, on behalf of my colleague, Mr Nobilia who is not present and on behalf of my Group, I wish to invoke Rule 146 and ask the House to postpone this debate until the December part-session.


Un euro ne peut être dépensé qu'une seule fois. Aussi, je vous mets en garde, chers collègues, et je mets également en garde le Conseil absent.

A euro can only be spent once and may this serve as a caution to both you, ladies and gentlemen, as well as the absent Council.


Chez nous — je pense qu'on appelle cela le forum des leaders —, les représentants des ministères fédéraux se réunissent régulièrement pour mettre en place et échanger sur l'application de la loi, mais ce dont on se rend compte, c'est que plusieurs sinon la majorité des ministères sont absents de ce forum, donc ne sont pas en mesure d'appliquer la loi, de comprendre les façons de l'appliquer, et cela retombe sur quelques champions — et on peut les nommer chez nous — d'essayer d'imposer cette volonté et ce besoin sur leurs collègues qui sont ...[+++]

In our province — we call it the leaders forum — federal departmental officials regularly get together to develop and exchange views on the application of the act, but what we are realizing is that many, if not the majority, of departments do not even attend the forum, and so are not in a position to enforce the act or understand how it should be enforced, with the result that it is left to a few champions — and we could name them in our province — to try and impose that goodwill, and the need to take action, on their absent colleagues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues sont absents ->

Date index: 2024-04-22
w