Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Collègue accompagnateur
Collègue accompagnatrice
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
Compagne de travail
Compagnon de travail
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Et collègues
Prix des collègues du milieu de travail général
Reconnaissance du mérite des collègues
Reconnaissance par les pairs au MTG

Vertaling van "collègues se joindront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague


collègue accompagnateur | collègue accompagnatrice

buddy | buddy person


Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates






auteur d'une proposition et son collègue qui l'a appuyée

mover and seconder of a motion


Reconnaissance du mérite des collègues

Colleague Recognition Award


collègue | compagnon de travail | compagne de travail

colleague | co-worker | fellow worker | workfellow




prix des collègues du milieu de travail général [ reconnaissance par les pairs au MTG ]

CWE Peer Awards [ Corporate Work Environment Peer Awards ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je sais que tous mes collègues se joindront à moi pour souhaiter beaucoup de succès à la campagne de sensibilisation au cancer du sein.

I know all my colleagues in the House will join me in wishing the Breast Cancer Awareness campaign every success.


Je forme le vœu que mes collègues se joindront à moi pour soutenir aujourd’hui ce train de mesures.

I hope that colleagues will join me in supporting the package today.


J’espère que nos collègues espagnols et italiens s’y joindront, mais nous ne pouvons pas laisser les choses traîner plus longtemps, parce que le monde entier veut le marché de l’innovation.

I hope our Spanish and Italian colleagues will come into it, but we cannot leave this waiting any longer, because the whole world is after the innovation market.


Je sais que mes collègues se joindront à moi pour exprimer nos plus sincères condoléances à la famille et aux amis de M. Connors qui assistent aujourd'hui, comme mon collègue de Dartmouth—Cole Harbour, à ses funérailles.

I know that colleagues will all join me in expressing our condolences to the family of Mr. Connors and his friends, who are gathering today, as is my colleague from Dartmouth—Cole Harbour, for that funeral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère que de nombreux collègues se joindront à moi!

I trust many of my colleagues will join me!


J’espère que plusieurs de mes collègues députés se joindront à moi pour demander au gouvernement allemand d’expliquer comment il lui est possible de fouler au pied les principes fondamentaux de l’Union européenne.

I believe that a number of my fellow Members will join me in asking the German Government to explain how it is possible that it can trample underfoot the basic principles of the EU's existence.


J’espère que plusieurs de mes collègues députés se joindront à moi pour demander au gouvernement allemand d’expliquer comment il lui est possible de fouler au pied les principes fondamentaux de l’Union européenne.

I believe that a number of my fellow Members will join me in asking the German Government to explain how it is possible that it can trample underfoot the basic principles of the EU's existence.


Je suis sûr que mes collègues se joindront à moi pour féliciter les jeunes concepteurs de pages Web qui ont produit la version en direct de cet ouvrage.

I trust that my colleagues will join me in commending the young website builders who produced the on-line version of Canada at the Millennium.


Je suis convaincu que tous mes collègues se joindront à moi, particulièrement les députés de Chambly, de Beauharnois—Salaberry et de Repentigny.

I am sure that all my colleagues share these sentiments, particularly the members for Chambly, for Beauharnois—Salaberry and for Repentigny.


Dans notre dernier groupe de témoins, nous avons le plaisir d'accueillir à nouveau — pour la deuxième fois en 24 heures — Sue O'Sullivan, ombudsman fédérale, Bureau de l'ombudsman fédérale des victimes d'actes criminels, et deux autres témoins que nous avons invités à la dernière minute et qui ont fait de grands efforts pour être ici aujourd'hui — et je suis certaine que tous mes collègues se joindront à moi pour les remercier —, Simon Roy, professeur; et Al Rosen, directeur, Accountability Research Corporation.

For our last panel of witnesses, we are pleased to welcome again, for the second time in 24 hours, Sue O'Sullivan, Federal Ombudsman, Office of the Federal Ombudsman for Victims of Crime; and also two witnesses who have made a great effort to be here on very short notice — and I am sure all colleagues will join me in thanking them for that — Simon Roy, Professor; and Al Rosen, Principal, Accountability Research Corporation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues se joindront ->

Date index: 2023-08-13
w