Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Collègue accompagnateur
Collègue accompagnatrice
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
Compagne de travail
Compagnon de travail
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Et collègues
Prix des collègues du milieu de travail général
Reconnaissance du mérite des collègues
Reconnaissance par les pairs au MTG

Vertaling van "collègues saisiraient sans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague


collègue accompagnateur | collègue accompagnatrice

buddy | buddy person


Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates




auteur d'une proposition et son collègue qui l'a appuyée

mover and seconder of a motion




collègue | compagnon de travail | compagne de travail

colleague | co-worker | fellow worker | workfellow


Reconnaissance du mérite des collègues

Colleague Recognition Award


prix des collègues du milieu de travail général [ reconnaissance par les pairs au MTG ]

CWE Peer Awards [ Corporate Work Environment Peer Awards ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avions décidé de présenter une motion non gouvernementale, croyant que nos collègues d'en face saisiraient l'occasion pour engager une discussion dépourvue d'esprit partisan sur l'avenir de notre institution et la façon dont nous pouvons mieux rendre compte de nos activités aux contribuables canadiens.

We decided to put forward a non-government motion, thinking that our colleagues opposite would seize the opportunity and use this debate to start a non-partisan discussion on the future of this institution and how we can make it more accountable to taxpaying Canadians.


Même si nous ne sommes pas aussi inquiets pour le Panama que nous l'étions dans le cas de la Colombie, je saisirai cette occasion pour féliciter mon collègue libéral, le député de Kings—Hants, mon prédécesseur au poste de porte-parole en matière de commerce international, pour l'excellent travail qu'il a fait en ce qui concerne la modification relative aux droits de la personne apportée à la Loi de mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange Canada-Colombie.

Although we do not have the heightened level of concern with respect to Panama as we had with Colombia, I will take the opportunity to commend my Liberal colleague, the member for Kings—Hants, my predecessor in the role of critic for international trade, for the excellent work he did with the human rights amendment to the Canada-Colombia Free Trade Agreement Implementation Act.


Donc, plutôt que de créer une opportunité que certains de nos collègues saisiraient sans doute pour devancer nos discussions — c'est ainsi que je verrais la chose — et amorcer un débat à la Chambre avant que notre comité ait terminé d'entendre les témoins.Je pense que ce serait un dédoublement d'effort, au mieux, pour faire ce que nous essayons de faire en comité, soit écouter ouvertement et en toute honnêteté les préoccupations du peuple canadien au sujet de cet accord ainsi que leurs observations positives et leurs espoirs.

So rather than creating a circumstance where, I fully suspect, some of our colleagues would want to pre-empt our discussions—and that's how I would view it—and enter into a debate in the House before we are done our process as a committee of hearing witnesses.I think that is duplicitous, at the very best, in terms of what it is we're trying to do as a committee, which is to honestly and openly hear the concerns and some of the positive and hopeful comments of Canadian people around this deal.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, comme mon collègue et ami M. Leichtfried a dû rentrer en Autriche de manière impromptue, je saisirai cette occasion d’exprimer certaines de ses idées en cette Assemblée.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, as my colleague and friend Mr Leichtfried has unexpectedly had to go back to Austria, I will take this opportunity of airing a number of his ideas in this Chamber.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux que vous sachiez que je vous saisirai de cette disposition et j'invite les collègues à me fournir une justification détaillée, s'ils le peuvent.

I want you to know that I will put the clause before you and invite colleagues to offer me a principled justification, if they can.


Je saisirai mes collègues lors de la prochaine réunion du Conseil des Ministres, en septembre," a conclu M. DE CLERCQ.

I will take this matter up with my colleagues during the next meeting of the Council of Minister in September", Mr DE CLERCQ finally stated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues saisiraient sans ->

Date index: 2023-11-20
w