Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collègues réformistes seront " (Frans → Engels) :

Or, dans ce texte—et je pense que les collègues réformistes seront très intéressés—, on montre que le Canada est à la traîne des pays développés dans l'élément déterminant d'une croissance, qui est une croissance à haut revenu; ils disent que c'est par la productivité totale des facteurs.

It says—and I think my Reform colleagues will be very interested in this—that Canada is lagging behind other developed countries in one key determinant of growth, of high income growth; that determinant is total productivity of input.


Alors, je demande à mon collègue réformiste quelle va être la mesure, quel sera l'étalon, quel sera le critère qui fera en sorte que ces gens seront rassasiés sur le plan constitutionnel pour donner suite à un amendement d'une province, si dans un contexte où 73 p. 100 des citoyens disent oui, eux, ils se lèvent dans cette Chambre pour dire non?

So I ask my Reform colleague what will be the standard, the criterion that will satisfy these people constitutionally that they may approve an amendment requested by a province if, when 73% of the public has voted in favour, they rise in the House and say nay?


J'espère que mes collègues réformistes, même s'ils sont contre l'équité en matière d'emploi, sauront reconnaître et seront honnêtes.

I hope that, even though they are against employment equity, my hon. colleagues from the Reform Party, will be honest and recognize that.


Je le demande à mes collègues libéraux d'en face-je sais que mes collègues du Parti réformiste seront d'accord avec moi, de même certes que ceux du Bloc québécois-si nous voulons subventionner quelque élément que ce soit du domaine énergétique, ne serait-il pas plus raisonnable de subventionner le secteur qui cherche les moyens de remplacer ce genre d'industrie, c'est-à-dire celui des ressources renouvelables ou des énergies de remplacement ou bien encore les options de conservation d'énergie qui s'offrent à nous?

I ask my Liberal friends across the way-I know my Reform friends will agree with me and certainly the Bloc will agree with me-if we are going to subsidize any part of the energy sector should it not make more sense to subsidize the area that is looking into how to replace this kind of industry, the renewable resources or the alternative, the conservationist options that are available to us?


Lorsque les prévisions budgétaires seront déposées cette semaine, je suis certaine que le député et ses collègues du Parti réformiste seront tout aussi empressés que nos ministériels de les examiner scrupuleusement pour s'assurer que l'argent des contribuables est dépensé de façon judicieuse dans chacun des ministères.

When the estimates are tabled, as they will be this week, I am sure the hon. member and his friends in the Reform Party will be as scrupulous and as active as are members of the government in ensuring that the taxpayers' dollars are well spent in every department.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues réformistes seront ->

Date index: 2023-06-12
w