Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
Conformément à l'intérêt du public
D'intérêt public
Dans l'intérêt du public
Dans l'intérêt public
Option de paiement anticipé de l'intérêt
Partie de l'intérêt attribuable à l'inflation
Partie de l'intérêt correspondant à l'inflation
Période de calcul de l'intérêt
Service de transport d'intérêt public
Service de transport fourni dans l'intérêt public
Taux de l'intérêt moratoire
Taux de l'intérêt rémunératoire
Théories de l'intérêt dans l'entité comptable
élément d'inflation de l'intérêt

Vertaling van "collègues pour l’intérêt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague


dans l'intérêt public [ dans l'intérêt du public | conformément à l'intérêt du public | d'intérêt public ]

in the public interest [ in the interest of the public ]


partie de l'intérêt attribuable à l'inflation [ élément d'inflation de l'intérêt | partie de l'intérêt correspondant à l'inflation ]

inflation component of interest


service de transport fourni dans l'intérêt public (1) | service de transport d'intérêt public (2)

service provided in the public interest


théories de l'intérêt dans l'entité comptable

equity theories






option de paiement anticipé de l'intérêt

interest prepayment option | IPO


taux de l'intérêt rémunératoire

rate of interest on the refund | rate of refund interest


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Definition: This category requires the combination of conduct disorder (F91.-) with persistent and marked depression of mood (F32.-), as demonstrated by symptoms such as excessive misery, loss of interest and pleasure in usual activities, self-blame, and hopelessness; disturbances of sleep or appetite may also be present. | Conduct disorder in F91.- associated with depressive disorder in F32.-
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D’abord, je félicite ma collègue de son intérêt et de son engagement à cet égard, parce que le gouvernement partage son intérêt.

I want to commend my colleague for her interest in and commitment to the issue, because it is a commitment that the government does share.


Monsieur le Président, j'ai écouté mon collègue avec grand intérêt et j'estime que dans la majorité de ses fonctions parlementaires, il est très logique et toujours prêt à collaborer.

Mr. Speaker, I listened to my hon. colleague with a great deal of interest. I find him to be a very logical and amenable person in most of his parliamentary duties.


Je me permets de donner un rare conseil à un collègue: il aurait intérêt à nettoyer son curriculum vitae. Car en parlant de développement durable, justement, il y a projet qui lui est très cher, qu'il appuie et qu'il propose: le projet Rabaska, un projet de port méthanier à Lévis.

I would like to take the unusual step of giving a colleague a bit of advice: he should update his CV. Speaking about sustainable development, there is a project that is very dear to him and that he supports and proposes: the Rabaska project for a methane terminal in Lévis.


Je souhaiterais également souligner que, dans le cadre du travail réalisé en vue de l’élaboration de ce rapport, les collègues nourrissant un intérêt pour la situation en Ukraine, tous groupes confondus, ont fait preuve de beaucoup de solidarité.

I would also like to stress that in the course of our work on the report, colleagues from all groups interested in Ukraine’s troubles showed a great deal of solidarity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis, moi aussi, très reconnaissante aux collègues pour l’intérêt qu’ils ont démontré.

I am very grateful, too, to colleagues for the interest that they have taken.


Je remercie tous mes collègues pour l’intérêt constant qu’ils ont porté à Galileo, notamment ceux de la commission des transports et de la commission ITRE (commission de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie).

I also want to thank all my fellow Members for the constant interest they have shown in Galileo, especially those on the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism and the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy.


Je remercie tous mes collègues pour l’intérêt constant qu’ils ont porté à Galileo, notamment ceux de la commission des transports et de la commission ITRE (commission de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie).

I also want to thank all my fellow Members for the constant interest they have shown in Galileo, especially those on the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism and the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais chaleureusement féliciter notre collègue Langen et me limiter à un domaine qui constitue une situation particulière du service d'intérêt général, à savoir la question de la dimension culturelle dans le domaine audiovisuel et, donc, de la télévision et de la radio publiques.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to heartily congratulate Mr Langen and will limit myself to just one aspect of a special public provision situation, that is, the cultural dimension in the audio-visual field, in other words public television and radio.


Les reproches adressés par d'autres entreprises à leurs collègues membres de l'entente doivent être traités avec une certaine prudence, dans la mesure où ils sont destinés à servir leurs propres intérêts.

Recriminations by other undertakings against their fellow cartel members must be treated with some caution as they are intended to be self-serving.


M. Bujold : Bien souvent, il est difficile de trouver une solution qui concilie l'intérêt national — ce qui donne suite à vos commentaires, monsieur le président, ainsi qu'à ceux de vos collègues — et les intérêts locaux.

Mr. Bujold: In many cases, it is being able to, at the same time, deal with issues of national interest — getting to your comments, Mr. Chairman, and your colleagues' comments — and local interests around how to actually resolve the problem.


w