En ce qui concerne la Grèce, les collègues ont félicité le premier ministre grec, M. Papandréou, pour le vote de confiance que son gouvernement a obtenu cette semaine.
- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je joins ma voix à celle de mes collègues pour féliciter Mme Paulsen pour son travail ainsi que pour sa collaboration.
- (EN) Monsieur le Président, je me joins à mes collègues pour féliciter M. Alyssandrakis pour son rapport sur la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen "L’Europe et l’espace : ouvrir un nouveau chapitre".
– Mr President, I join my colleagues in congratulating Mr Alyssandrakis on his report on the Commission communication to the Council and Parliament on Europe and Space: Turning to a new chapter.
- (EN) Monsieur le Président, je voudrais me joindre à mes collègues et féliciter le rapporteur, M. Bowis, pour son approche très constructive et très logique de ce problème spécifique.
– Mr President, I would like to join with other colleagues in complimenting the rapporteur, Mr Bowis for his very constructive and very logical approach to this particular problem.
Je demanderais à mes collègues de féliciter avec moi cette entreprise gagnante pour l'engagement dont elle fait preuve envers ses employés et ses clients.
I would ask my colleagues in the House of Commons to join me in applauding this award-winning firm on its high level of commitment to both its employees and its clients.
Zoekt u de juiste vertaling van een woord in een specifieke context? Zoekt u juridische informatie? Met Wordscope kunt u een uitgelezen selectie van betrouwbare websites doorzoeken! Officiële teksten, alle onderwerpen en vakgebieden