Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partage de tous les bénéfices

Traduction de «collègues partagent tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais l'expérience de quelques années dans le Collège me conforte dans l'idée et, même si parfois nous avons des opinions très divergeantes, je suis sûr que mes collègues partagent tous cette même conviction que la méthode communautaire reste le système qui peut le mieux garantir que la construction européenne répond à ces 3 (légitimité, efficacité et simplicité). C'est pour cela que cette méthode reste pour nous le point de départ de nos propositions.

But some years' experience in the Commission has convinced me -- and I am sure my colleagues share this conviction even if our ideas sometimes differ greatly -- that the Community method is still the best way of ensuring the European integration process meets the three objectives (legitimacy, efficiency and simpleness). That is why our starting point remains this method.


J'ai écouté les interventions de mes collègues, le député de Scarborough—Guildwood, le député de Scarborough—Rouge River, le député de Mississauga-Sud, le député de Pickering—Scarborough-Est, qui partagent tous mon point de vue et qui ont exprimé leurs opinions avec grande éloquence.

I have listened to the interventions from my colleagues, the member for Scarborough—Guildwood, the member for Scarborough—Rouge River, the member for Mississauga South, the member for Pickering—Scarborough East, who share my views and who have articulated their views very eloquently.


Mon collègue partage-t-il cette opinion? M. Larry Miller: Monsieur le Président, il est certain que mon collègue a raison de dire que tous les projets de loi devraient provenir des Communes.

Mr. Larry Miller: Mr. Speaker, there is no doubt that my colleague has a point that all things should originate in the House of Commons.


Tous mes collègues partagent avec moi la profonde indignation que représente, pour ces gens, cette violation d'un principe de justice naturel qu'est le droit de faire vérifier et d'en appeler d'une décision.

All my colleagues share with me the deep indignation of these people over such a violation of a principle of natural justice, namely the right to appeal a decision and have it reviewed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous mes collègues partagent cette ambition et nous n’aurions pu accomplir ces progrès sans la coopération massive du personnel qui s’est acquitté de ces obligations en sus de ses tâches habituelles ni sans l’engagement inconditionnel de chaque membre du collège des commissaires.

That ambition is shared universally by my colleagues and we could not have made the progress we have unless we had had massive cooperation from staff assuming these obligations in addition to their normal workload and if we had not had the full-hearted commitment of every single Member of the College of Commissioners.


Tous mes collègues partagent cette ambition et nous n’aurions pu accomplir ces progrès sans la coopération massive du personnel qui s’est acquitté de ces obligations en sus de ses tâches habituelles ni sans l’engagement inconditionnel de chaque membre du collège des commissaires.

That ambition is shared universally by my colleagues and we could not have made the progress we have unless we had had massive cooperation from staff assuming these obligations in addition to their normal workload and if we had not had the full-hearted commitment of every single Member of the College of Commissioners.


Je suis sûre que tous les collègues partagent cet avis.

I am sure that all my fellow Members are of this opinion.


Malheureusement, mes collègues ne partagent pas tous le même avis que moi.

Unfortunately, not all of my colleagues share my vision.


Parallèlement, pour partager avec mes collègues une autre information à ce sujet, je suis persuadé que vous serez tous heureux d'apprendre que, pour ces premières élections d'octobre, les femmes seront pour la première fois autorisées à se présenter.

Meanwhile, to share with colleagues another piece of news about that, I am sure that everyone would be delighted to hear that, in these very first elections in October, women will be entitled to stand for the first time.


Je suis sûr qu'il se fera un plaisir de faire rapport au sénateur Oliver, et je suis persuadé que tous les membres de ce comité tiendront à examiner très sérieusement les préoccupations du sénateur, préoccupations que partagent tous ses collègues au Sénat.

I am sure that he will be happy to bring Senator Oliver a report, and I know that all members of that committee will want to examine the honourable senator's concerns, and the concerns of all members of the chamber, very seriously.




D'autres ont cherché : partage de tous les bénéfices     collègues partagent tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues partagent tous ->

Date index: 2023-08-05
w