Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Collègue accompagnateur
Collègue accompagnatrice
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
Compagne de travail
Compagnon de travail
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Et collègues
Prix des collègues du milieu de travail général
Reconnaissance du mérite des collègues
Reconnaissance par les pairs au MTG

Vertaling van "collègues oublient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague


collègue accompagnateur | collègue accompagnatrice

buddy | buddy person


Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates






auteur d'une proposition et son collègue qui l'a appuyée

mover and seconder of a motion


collègue | compagnon de travail | compagne de travail

colleague | co-worker | fellow worker | workfellow




Reconnaissance du mérite des collègues

Colleague Recognition Award


prix des collègues du milieu de travail général [ reconnaissance par les pairs au MTG ]

CWE Peer Awards [ Corporate Work Environment Peer Awards ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'honorable Claude Carignan (leader adjoint du gouvernement) : Honorables sénateurs, mes collègues oublient le principe de base de la primauté du droit.

Hon. Claude Carignan (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, my colleagues are forgetting the basic principle of the rule of law.


Nos collègues de l'autre côté oublient de mentionner une chose: la vente de Nexen n'est pas un investissement étranger.

Our colleagues on the other side of the House have forgotten to mention one thing: the sale of Nexen is not an example of foreign investment.


Les honorables collègues d'en face oublient toujours que des pays comme le Japon ont non seulement continué à participer au projet, mais ont également augmenté leur commande.

Hon. members opposite always forget that countries like Japan not only continue to participate in the project, but have actually increased their order.


J'écoute mes collègues d'en face et on dirait qu'ils oublient des pans de l'histoire, surtout quand on parle du gouvernement Mulroney et de son ministre des Finances, M. Wilson.

I have been listening to my colleagues opposite, and it seems that they have forgotten entire eras, particularly the era of the Mulroney government and his minister of finance, Mr. Wilson.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil fait de belles déclarations sur ce que l’Europe devrait faire et lorsque ses membres, vos collègues chefs d’État ou de gouvernement, rentrent chez eux, ils oublient les engagements pris vis-à-vis de l’Europe et ne se préoccupent plus que de leur opinion publique.

We hear the Council making fine statements about what Europe has to do, and when its members – your fellow Heads of State or Government – go home, they forget the undertakings they gave to Europe and answer only to their national publics.


Le Conseil fait de belles déclarations sur ce que l’Europe devrait faire et lorsque ses membres, vos collègues chefs d’État ou de gouvernement, rentrent chez eux, ils oublient les engagements pris vis-à-vis de l’Europe et ne se préoccupent plus que de leur opinion publique.

We hear the Council making fine statements about what Europe has to do, and when its members – your fellow Heads of State or Government – go home, they forget the undertakings they gave to Europe and answer only to their national publics.


Cependant, afin de dire aux pays ACP qu’ici, certains ne les oublient pas, je demande que mon nom soit retiré de ce texte, et je propose à mes collègues de la commission du développement et de la coopération, et à eux seuls, d’émettre un vote symbolique en finale: un vote négatif.

However, in order to send a message to the ACP countries that some of us here have not forgotten them, I request that my name be deleted from the text, and I have a proposal for my fellow members of the Committee on Development, and for them alone: make a final, symbolic gesture by voting ‘no’.


J’en appelle à nos collègues du parlement letton pour qu’ils mènent leurs débats avec dignité, pour qu’ils condamnent les discours haineux et pour qu’ils n’oublient pas que la Lettonie, à l’instar des autres États membres, a signé la Charte des droits fondamentaux.

I would like to appeal to our colleagues in the Latvian Parliament to conduct their debate with dignity, to condemn hate speeches and to remember that Latvia, like the other Member States, has signed up to the Charter of Fundamental Rights.


Tout d'abord, je crois que de nombreux collègues oublient toujours certains aspects des choses, notamment les collègues dont je dis toujours qu'ils pratiquent une politique permanente de Mantra, et tiennent toujours le même discours.

First, I believe that many Members have yet again forgotten a number of things, above all those whom I always describe as permanently engaging in mantra politics by repeating the same thing over and over again.


L'hon. David M. Collenette (ministre de la Défense nationale et ministre des Anciens combattants, Lib.): Monsieur le Président, le député et ses collègues oublient encore un principe fondamental du gouvernement responsable en régime parlementaire. Je

Hon. David M. Collenette (Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs, Lib.): Mr. Speaker, again the hon. member and his colleagues ignore a fundamental principle of




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues oublient ->

Date index: 2024-10-06
w