Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Communiquer avec des collègues
Et collègues
Exprimé en prix constants
Exprimé en valeur réelle
Guider ses collègues
Suffrage exprimé

Vertaling van "collègues ont exprimé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exprimé en prix constants | exprimé en valeur réelle

deflated


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Cowan : La plupart de mes collègues ont exprimé leur point de vue sur la question.

Senator Cowan: Most of my colleagues have spoken on this issue and expressed their views.


– (ES) Monsieur le Président, je voudrais me joindre à mes collègues pour exprimer ma tristesse, mon émotion et surtout mon indignation devant l’assassinat de David Kato, et pour dire que nous devons à présent faire preuve de détermination et de fermeté pour lutter non seulement contre ce genre de crime, mais aussi contre les injures de toutes sortes et tous les types de discrimination basée sur l’orientation sexuelle.

– (ES) Mr President, I would like to join in expressing my sadness, emotion and, above all, my outrage at the murder of David Kato, and to say that what we need to do now is to show clear determination and a firm will to combat not only this type of murder but also insults and any type of discrimination based on sexual orientation.


Hier soir, le débat a été très vif, Monsieur le Président, et quatre de nos collègues ont exprimé de nombreuses critiques.

Yesterday evening, the debate was very spirited, Mr President, and our fellow Members voiced a lot of criticism.


Je rejoins mes collègues pour exprimer mon regret le plus profond pour les souffrances de la population civile de Gaza et je pense que la seule solution envisageable, pas seulement dans ce territoire, mais partout en Terre Sainte, est le dialogue, la négociation et la diplomatie, jamais la guerre, qui ne peut qu’exacerber la haine.

I join my colleagues in expressing my profound regret for the suffering of the civilian population in Gaza and I believe that the only possible solution, not only in this territory, but throughout the Holy Land, is dialogue, negotiation and diplomacy, and never war, which can only exacerbate hatred.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je rejoins mes collègues pour exprimer mon regret le plus profond pour les souffrances de la population civile de Gaza et je pense que la seule solution envisageable, pas seulement dans ce territoire, mais partout en Terre Sainte, est le dialogue, la négociation et la diplomatie, jamais la guerre, qui ne peut qu’exacerber la haine.

I join my colleagues in expressing my profound regret for the suffering of the civilian population in Gaza and I believe that the only possible solution, not only in this territory, but throughout the Holy Land, is dialogue, negotiation and diplomacy, and never war, which can only exacerbate hatred.


- (FI) Monsieur le Président, chers collègues, j'exprime mes remerciements pour le paragraphe du rapport qui place ce gazoduc de Russie dans le cadre de la dimension septentrionale.

– (FI) Mr President, honourable colleagues, I praise the part of the report where this gas pipeline link with Russia has been incorporated in the Northern Dimension.


Mes collègues ont exprimé leurs sentiments sur cette question délicate et ils ont manifesté leur appui au projet de loi.

My colleagues have already expressed their feelings on this sensitive issue and have shown their support for this bill.


Cela dit, honorables sénateurs, un certain nombre de mes collègues ont exprimé des préoccupations au sujet du projet de loi C-10.

Honourable senators, all that being said, a number of my colleagues have raised concerns regarding Bill C-10.


Je voulais ajouter ces quelques souvenirs aux propos qui ont été tenus par mes honorables collègues et exprimer mes plus sincères condoléances aux membres de sa famille et à ses nombreux amis.

I add these few reminiscences to what was said by my honourable colleagues, and I wish to extend my sincere condolences to the members of her family and to her many friends.


Le sénateur Lynch-Staunton et ses collègues ont exprimé de sérieuses réserves à propos de certaines dispositions du projet de loi C-22, mais ces réserves se limitaient clairement à la constitutionnalité du projet de loi.

There were serious concerns expressed by Senator Lynch-Staunton and his colleagues over provisions in Bill C-22, but those concerns were clearly limited to the constitutionality of the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues ont exprimé ->

Date index: 2023-05-12
w