Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Peu nous importe que nous devions assumer un coût.

Traduction de «collègues ont dit que nous devions assumer » (Français → Anglais) :

Chers collègues, le terrorisme que nous devions affronter après la Seconde Guerre mondiale, au Moyen-Orient, en République d'Irlande, en Espagne, en Amérique centrale et ailleurs était différent du terrorisme d'aujourd'hui.

Colleagues, the terrorist threats we faced in the years after World War II, in the Middle East, in the Republic of Ireland, in Spain and Central America and elsewhere are not the same threats we face today, but change does not necessarily equal relief.


Peu nous importe que nous devions assumer un coût.

It's not a matter that there's a cost for it.


Deuxièmement, certains collègues ont dit que nous devions assumer nos responsabilités envers l'Afghanistan en matière de lutte contre le terrorisme, la production d'opium, la corruption, etc.

Secondly, many colleagues and fellow Members have said to me that we need to shoulder our responsibilities towards Afghanistan when it comes to dealing with terrorism, opium growing, corruption and so on.


À l’avenir, il est aussi possible que nous devions assumer de nouvelles responsabilités dans le cadre de la quête de la paix.

In the future, we may also need to take on other new responsibilities as part of the quest for peace.


Quand j'y repense, je me souviens que le gouvernement de l'Ontario avait un programme connu sous le nom de Qui fait quoi, dans lequel il était précisé qu'il n'y aurait aucune incidence sur les revenus, mais que nous devions assumer 4 p. 100 des fonds.

When I look back on it, the Ontario government had a program called who does what, where it said that it would be revenue neutral but that we had to find 4%.


Vivre en société implique que nous devions assumer les conséquences de nos actes, de même que les obligations et responsabilités découlant de nos choix.

As members of society, we must take responsibility for our actions, as well as assume the obligations resulting from our choices.


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, si nous devions accepter les suggestions avancées par cette Assemblée, par exemple par mon collègue Segni, et imputer tous les maux du secteur des médias à un unique responsable, nous devrions imaginer, en quelque sorte, que les chevreuils et les autres animaux qui ont envahi la piste de l'aéroport de Strasbourg aujourd'hui n'étaient autres que des figurants et des doublures des réseaux Mediaset , recrutés et mobilisés pour em ...[+++]

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, if we were to accept the suggestions made in this Chamber by speakers such as Mr Segni, for example, and hold one particular person responsible for all the evils of the media sector, we should somehow have to conclude that the deer and other animals which invaded the runway at Strasbourg airport today were, in actual fact, extras from the Mediaset networks which had been recruited and enlisted to prevent this debate from taking place!


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, si nous devions accepter les suggestions avancées par cette Assemblée, par exemple par mon collègue Segni, et imputer tous les maux du secteur des médias à un unique responsable, nous devrions imaginer, en quelque sorte, que les chevreuils et les autres animaux qui ont envahi la piste de l'aéroport de Strasbourg aujourd'hui n'étaient autres que des figurants et des doublures des réseaux Mediaset, recrutés et mobilisés pour emp ...[+++]

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, if we were to accept the suggestions made in this Chamber by speakers such as Mr Segni, for example, and hold one particular person responsible for all the evils of the media sector, we should somehow have to conclude that the deer and other animals which invaded the runway at Strasbourg airport today were, in actual fact, extras from the Mediaset networks which had been recruited and enlisted to prevent this debate from taking place!


J’ajouterai à la réponse que vous venez d’apporter à la question de mon collègue M. Rübig : Ne croyez-vous pas qu’une fois de plus, nous voyons combien il est urgent et primordial que nous disposions de normes européennes communes, et que nous ne devions pas sans cesse fixer ainsi, à vue de nez, une date de fermeture ?

Following on from your answer to Mr Rübig's question, do you not also believe that we are yet again seeing how urgently necessary it is that we should have common European standards rather than always arriving at decommissioning dates by a process of rough estimation?


Lorsque nous avons appris que nous devions assumer cet important engagement auprès des États-Unis en Afghanistan, pourquoi n'avons-nous pas organisé un retrait des Balkans afin d'éviter justement cette controverse?

When we knew we had this very important commitment to the United States' exercise in Afghanistan, why were we not organizing a withdrawal from the Balkans so we could avoid this controversy?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues ont dit que nous devions assumer ->

Date index: 2024-08-30
w