Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque anti-cités
Communiquer avec des collègues
FMCU
Frappe anti-cités
Frappe contre-villes
Fédération mondiale des cités unies
Guider ses collègues
Saint-Siège
Témoin dûment cité
Témoin régulièrement cité
Vatican
État de la Cité du Vatican

Traduction de «collègues ont cité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attaque anti-cités | frappe anti-cités | frappe contre-villes

countercity strike


témoin dûment cité | témoin régulièrement cité

witness who has been duly summoned


Fédération mondiale des cités unies | Fédération mondiale des Cités unies et Villes jumelées | FMCU [Abbr.]

World Federation of United Cities | UTO [Abbr.]


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues


Saint-Siège [ État de la Cité du Vatican | Vatican ]

Holy See [ Vatican | Vatican City State | Vatican(ECLAS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je sais que c'est vrai, puisque très peu de mes collègues ont cité mes diverses interventions au fil des ans.

I know that to be the case, as so few of my colleagues have quoted my various interventions over the years.


– Monsieur le Président, Madame la Commissaire, déjà mes collègues ont cité quelques exemples.

– (FR) Mr President, Commissioner, my fellow Members have already cited some examples.


Bon nombre de mes collègues ont cité différents poètes espagnols.

Many of my colleagues have quoted different Spanish poets.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais commencer comme notre collègue souvent cité, M. Jarzembowski, et soulever ce que l’on pourrait appeler une motion de procédure.

– (DE) Mr President, I should like to start in a similar vein to our oft-quoted colleague Mr Jarzembowski, by raising what you might call a point of order.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon collègue a cité des chiffres atterrants montrant que certaines communautés n'ont pas suffisamment de ressources pour permettre à la police de faire son travail (1050) Le fait que la police n'appuie pas ce projet de loi est également révélateur.

In the cases of policing, he spoke of the shocking figures that exist in some communities where they do not have enough resources for their police (1050) It is also a telling comment to know that the police do not support this bill.


Des collègues ont cité des exemples, les armes de l’UCK, le transfert des rebelles dans des autocars climatisés et sous escorte de l’OTAN afin qu’ils poursuivent la guerre dans d’autres régions, les propos de M. Léotard.S’agit-il d’une gaffe ou d’une déclaration calculée ?

My fellow members have cited several examples: KLA weapons, extremists being transported by air-conditioned bus under NATO escort so that they can continue to wage war in other areas, the declaration made by Mr Leotard – was that a faux pas or a calculated declaration?


Un certain nombre de mes collègues ont cité aujourd'hui des domaines qui ont leur importance en dehors des aides, et où les contrastes et les oppositions entre les différents secteurs de la politique ont des conséquences très graves.

A number of colleagues have today pointed to areas in addition to aid which are important and where contrasts and conflicts between different policy areas are very serious indeed.


Je répondrai à mon collègue que ce n'est pas nous qui minons leur prestige, mais bien les juges qui prennent des décisions aussi ridicules. Plusieurs de mes collègues ont cité des exemples révoltants de décisions prises récemment par des juges.

I say to the hon. member that it is not us undermining the prestige of the judges and the courts, it is the judges who make the ridiculous decisions that appear out there.


Les uns après les autres, mes collègues ont cité des cas où un crime a été perpétré par des gens qui n'avaient pas le droit de posséder des armes à feu, mais qui les utilisent encore.

My colleagues have cited case after case where crimes have been perpetrated by people who have already been prohibited from owning firearms but are still using them.


M. Daniel Turp: Monsieur le Président, quand on constate que le projet de loi contient une mention des frontières dans le paragraphe que ma collègue a cité, on comprend, en vérité, qu'on fait allusion à cette question des frontières, non pas pour éclairer les Québécois sur la suite des choses, mais vraiment pour leur faire peur, pour leur laisser entendre qu'il y aura vraisemblablement ou possiblement une partition du territoire québécois. Bien que le ministre ait dit—et il l'a répété hier—que peut-être s'agit-il essentiellement d'une question de rectification de frontières, comme cela fut le cas ...[+++]

Although the minister has said—and he repeated it yesterday—that it is perhaps a matter of border correction as was the case in Slovakia or in other countries that achieved sovereignty, I am pleased to note that bill 99, currently being debated in the Quebec National Assembly, reaffirms the Quebec consensus on this matter, which involves all provincial political parties, be they the Parti Quebecois, the Quebec Liberal Party or the Action démocratique.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues ont cité ->

Date index: 2023-02-26
w