Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Collègue accompagnateur
Collègue accompagnatrice
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
Compagne de travail
Compagnon de travail
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Et collègues

Vertaling van "collègues ne devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
collègue accompagnateur | collègue accompagnatrice

buddy | buddy person


collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems




Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province






collègue | compagnon de travail | compagne de travail

colleague | co-worker | fellow worker | workfellow
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les spécialistes des statistiques à l’échelon national et leurs collègues travaillant à l’échelon de l’Union européenne devraient par conséquent collaborer et redoubler d’efforts pour améliorer la collecte des données et mettre au point des méthodes communes permettant d’identifier et de mesurer les risques pour la santé des travailleurs, tout en tenant compte des frais administratifs qui en découleraient pour les entreprises et les administrations nationales.

National and EU statistics experts should therefore work together and intensify efforts to improve data collection and develop common approaches in order to identify and measure the risks to workers' health, while taking due account of the corresponding administrative costs for businesses and national administrations.


Cependant, malgré leur avertissement, je n'ai d'autre choix que d'être ici, compte tenu de l'avalanche de faussetés et de propos diffamatoires qui ont été injustement et vicieusement proférés par des collègues qui devraient faire preuve de plus de bon sens.

But despite their warnings, I have no choice but to appear considering the avalanche of untruths and character assassination with which I've been unfairly and viciously attacked by colleagues who should know better.


S'il est déterminé que les députés devraient être suspendus en vertu de l'article 463, à partir du moment où le directeur général des élections a déterminé la non-conformité au paragraphe 457(2), la Chambre, de concert avec la présidence, doit suspendre les députés. Cependant, les députés ne peuvent savoir qu'il y a eu violation et que deux de leurs collègues ne devraient pas être autorisés à siéger et à voter si le Président ne fait pas savoir à la Chambre ce qui s'est passé dès qu'il en a lui-même pris connaissance.

If the correct position is that members should be suspended under section 463, at the moment that the Chief Electoral Officer has determined that section 457(2) has not been complied with, the House, acting in concert with the Speaker, would need to give effect to that consequence, but members cannot know of the violation and the fact that two of their colleagues should not be permitted to sit and vote if the Speaker does not make the House aware the moment the Speaker is himself made aware of the state of affairs.


Pour le bénéfice de l'ensemble de mes collègues — qui devraient écouter la traduction pour s'assurer de bien comprendre —, une taxe régressive est une taxe qui est beaucoup plus forte pour les faibles revenus que pour les revenus plus élevés.

For the benefit of all my colleagues—who should be listening to the interpretation in order to ensure that they understand correctly—a regressive tax is one that hits those with low incomes much harder than it does those with higher incomes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au lieu d'accepter d'être des faire-valoir à la solde du bureau du premier ministre, mes collègues conservateurs devraient utiliser leur temps de parole pour exiger des comptes de leurs collègues qui abusent de l'argent des contribuables.

Instead of being willing yes-men for the PMO, my Conservative colleagues should use their speaking time to demand accountability from their colleagues who misuse taxpayer money.


Les spécialistes des statistiques à l’échelon national et leurs collègues travaillant à l’échelon de l’Union européenne devraient par conséquent collaborer et redoubler d’efforts pour améliorer la collecte des données et mettre au point des méthodes communes permettant d’identifier et de mesurer les risques pour la santé des travailleurs, tout en tenant compte des frais administratifs qui en découleraient pour les entreprises et les administrations nationales.

National and EU statistics experts should therefore work together and intensify efforts to improve data collection and develop common approaches in order to identify and measure the risks to workers' health, while taking due account of the corresponding administrative costs for businesses and national administrations.


Je tenais donc simplement à souligner l’attitude de la commissaire aujourd’hui, ainsi que la brièveté et la concision de ses discours. Parmi ses collègues, beaucoup devraient suivre son exemple sur la façon de se comporter dans cette Assemblée.

I simply wanted to point to the way that the Commissioner has acted today and the fact that her speeches have been brief, succinct and competent in terms of content – many of her colleagues would do well to follow her example of how to behave here in this House.


Quelques mots à propos du Mistral – les collègues français devraient comprendre l’inquiétude des États baltes et de la Pologne.

A short comment about Mistral – fellow Members from France ought to understand the anxiety of the Baltic states and Poland.


16. suggère néanmoins que le Conseil des gouverneurs de la BCE adhère de manière explicite aux projections élaborées par son service économique et par les services correspondants des banques centrales et que celles-ci soient revues afin de présenter dans le détail un scénario central comportant des chiffres précis et non de simples fourchettes, notamment une analyse détaillée des différentes tendances de l'inflation, et souligne que ces projections devraient constituer non pas un simple document interne mais un document officiel du conseil de la BCE; note, cependan ...[+++]

16. Suggests, nevertheless, that the ECB Governing Council explicitly endorse the forecasts designed by its own economic department and corresponding units of NCBs, and that the ECB forecasts be reshaped in order to detail an explicit central scenario with precise figures and not just ranges, including a detailed assessment of headline and core inflation trends; underlines the fact that this forecast should not only be a staff paper but an official ECB council document; notes, however, that where governing council members disagree with the central view ...[+++]


Selon moi, mes collègues ne devraient pas appuyer la motion no 1.

I would suggest that my colleagues not support Motion No. 1.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues ne devraient ->

Date index: 2021-02-14
w