Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Collègue accompagnateur
Collègue accompagnatrice
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
Compagne de travail
Compagnon de travail
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Et collègues
Prix des collègues du milieu de travail général
Reconnaissance du mérite des collègues
Reconnaissance par les pairs au MTG

Traduction de «collègues le feraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague


collègue accompagnateur | collègue accompagnatrice

buddy | buddy person


Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates






auteur d'une proposition et son collègue qui l'a appuyée

mover and seconder of a motion




collègue | compagnon de travail | compagne de travail

colleague | co-worker | fellow worker | workfellow


Reconnaissance du mérite des collègues

Colleague Recognition Award


prix des collègues du milieu de travail général [ reconnaissance par les pairs au MTG ]

CWE Peer Awards [ Corporate Work Environment Peer Awards ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous avez un texte à proposer, Mme Julien et ses collègues se feraient un plaisir de l'examiner.

If you have a formulation, Ms. Julien and her colleagues would certainly look at it.


Compte tenu de ce que nous avons entendu précédemment sur la directive «procédures», c’est un fait dont certains collègues feraient bien de se souvenir: la majorité des gens qui se déplacent le font à l’intérieur de l’Afrique du Nord.

That is something that, having listened to the debate on the Procedures Directive earlier, some of our Members would do well to remember: the majority of people are moving within North Africa.


D'une part, bien que la grande majorité aient affirmé qu'ils signaleraient eux-mêmes des cas soupçonnés d'actes répréhensibles, ils ne croyaient pas que leurs collègues le feraient et ils n'estimaient pas qu'ils seraient respectés s'ils le faisaient.

One is that while the vast majority said they themselves would report suspected cases of wrongdoing, they didn't think their colleagues would, and they didn't think they would be respected if they did. The second issue is that a significant number also believe that management wouldn't take action.


Mais certains collègues, notamment socialistes et libéraux, se sont crus obligés de proposer des amendements qui feraient réapparaître des frontières fiscales telles qu’elles existaient avant 1992, en réintroduisant des limites indicatives.

However, some of my fellow Members, socialists and liberals in particular, have felt obliged to table amendments that would re-instate tax frontiers such as those that existed before 1992, by re-introducing indicative limits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Monsieur le Président, mes chers collègues, le rapport de Mme Bowles est typique de cette assemblée: il propose des solutions à des problèmes qui n'existeraient pas sans l'Europe de Bruxelles, solutions qui de surcroît ne feraient qu'aggraver ces problèmes ou en créer de nouveaux.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, Mrs Bowles’ report is typical of this Parliament: it offers solutions to problems that would not exist without the Europe of Brussels, solutions which, moreover, would merely exacerbate these problems or create new ones.


Par conséquent, nous invitons le député à dire à ses collègues qui siègent au comité de se présenter et de voter en faveur des amendements que nous avons proposés, qui feraient en sorte que les pratiques de notre parti et celles de tous les autres fassent l'objet d'une enquête.

Therefore, we would encourage the member to tell his members at that committee to show up and to vote in favour of our amendments, which would allow our party and every party to be investigated.


J'appuierais un financement accru des fonctions de vérification interne et je crois bien que mes collègues le feraient aussi.

I would have no problem in supporting increased funding for internal audit functions and I am sure many of my esteemed colleagues would feel the same.


Je trouve cela extrêmement regrettable, même si, je dois le dire, j’approuverais de la même manière le protocole de Kyoto dans le cadre de la procédure de codécision, et je suppose que mes collègues, en feraient tout autant.

That strikes me as extraordinarily regrettable, although I must say that I would still say ‘Yes’ to Kyoto if Parliament had the right of codecision, and I assume that my fellow Members would do likewise.


Enfin, je voudrais également que vous exprimiez notre protestation énergique, en tant que Parlement, face aux déclarations inacceptables formulées de manière grossière et vulgaire ce week-end par un ancien collègue, aujourd'hui ministre du gouvernement italien, M. Bossi, déclarations qui feraient pâlir d'envie M. Haider.

Finally, I would also like you to strongly protest, on behalf of Parliament, at the unacceptable statements, delivered in coarse and rude language, made at the weekend by a former colleague of ours, now an Italian Government Minister, Mr Bossi, which would make Mr Haider green with envy.


Ce que je comprends, c'est que le leader du gouvernement à la Chambre a convenu, avec ses collègues leaders parlementaires de tous les partis, que les changements au Règlement ne se feraient pas à la majorité, ils se feraient à l'unanimité, par consensus.

As I understand it, the government House leader has agreed with the House leaders of all parties that changes to the Standing Orders would require not a majority but unanimous agreement, a consensus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues le feraient ->

Date index: 2022-03-28
w