Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collègues ici l'énorme » (Français → Anglais) :

J'ai hâte de collaborer avec mes collègues ici présents au moment où le comité continuera de se pencher sur des questions qui revêtent une énorme importance pour le pays.

I look forward to working with my colleagues around the room as we continue to pursue issues that are so important to this country.


Chers collègues, si nous ne faisons pas cela — si nous permettons que notre jugement, notre engagement à l'égard des principes canadiens fondamentaux d'application régulière de la loi et de la primauté du droit soient écrasés par la politique —, nous aurons fait un tort énorme à la dignité et à la réputation du Sénat ainsi qu'à la confiance du public envers le Parlement, sans doute autant — et peut-être plus — que les trois sénateurs en cause ici.

Colleagues, if we don't do that, if we allow our judgment, our commitment to fundamental Canadian principles of due process and the rule of law to be overwhelmed by politics, then we will have damaged " the dignity and reputation of the Senate and public trust and confidence in Parliament," arguably no less than — and perhaps even more than — the three senators at issue here.


En tant que Canadien, je suis en train de célébrer avec mes collègues ici l'énorme succès que représente le Canada.

As a Canadian, I am celebrating with the hon. members here the great success that Canada represents.


J'ai compris un peu plus lorsque, suite à mon élection, j'ai été nommée au Comité des langues officielles et que j'ai eu l'occasion, avec plusieurs de mes collègues ici, tous partis confondus, d'entendre énormément de représentants de cette grande famille qu'est la francophonie canadienne.

I understood a little better after I was elected and appointed to the Committee on Official Languages and had the opportunity, along with several of my colleagues in this place of all political stripes, to hear many representatives of this great family, the Canadian Francophonie.


Il est important que notre débat se tienne aujourd’hui dans le contexte de l’avenir de l’industrie automobile, car les questions ayant trait à la décision que Ford a été contraint de prendre à Genk plongent au cœur de notre réflexion sur la manière dont il nous faut assurer à la construction automobile européenne un avenir durable à long terme, sur la technologie et sur les emplois y afférents, et je porte, comme beaucoup de mes collègues ici, un énorme intérêt à ce sujet.

It is important that we are having our debate today in the context of the future of the automotive industry because the issues surrounding the decision that Ford was forced to make at Genk go to the heart of our thinking on how we need to secure a long-term sustainable future for automotive manufacture in Europe, the technology and the jobs that go with it, and I and many colleagues here have a huge interest in that.


M. Dan McTeague: Monsieur le président, j'ai consacré énormément de temps à cette question, et je suis heureux que mes collègues ici présents le reconnaissent.

Mr. Dan McTeague: Mr. Chair, I've spent an inordinate amount of time on this issue, and I appreciate that the colleagues around the table recognize that.


Certains de mes collègues ont déjà commenté ici l’importance énorme de l’industrie du textile et de l’habillement dans l’Union européenne, mais il convient de garder à l’esprit que cette industrie est principalement concentrée dans des pays d’Europe méridionale, dans des régions moins prospères.

Some of my fellow Members have already commented here on the huge importance of the textile and clothing industry in the European Union, but it should be remembered that this industry is concentrated above all in southern European countries, in less prosperous regions.


Je voudrais ici nuancer un point par rapport à notre collègue M. Pirker. Je voudrais en effet souligner les énormes progrès réalisés par tous les pays candidats dans un domaine aussi large que difficile, notamment grâce au soutien de la Commission et de nos États membres : l’abolition de la peine de mort, qui était toujours présente au moins dans la législation de certains pays candidats, la discrimination à l'égard de différentes minorités, par exemple les minorités russes, la meilleure intégration des minorités rom, la mise en place ...[+++]

Unlike Mr Pirker, I should like to emphasise the tremendous progress that all the candidate countries have made in this area that is as broad as it is difficult – and in which they have also been supported by the Commission and our Member States: the abolition of the death penalty, which still existed at least in the laws of a few candidate countries, discrimination against various minorities, Russian minorities for example, the improved integration of Roma minorities, the construction of a democratic police and democratic criminal prosecution authorities and other important authorities in the justice and administration sector and much m ...[+++]


Je voudrais ici nuancer un point par rapport à notre collègue M. Pirker. Je voudrais en effet souligner les énormes progrès réalisés par tous les pays candidats dans un domaine aussi large que difficile, notamment grâce au soutien de la Commission et de nos États membres : l’abolition de la peine de mort, qui était toujours présente au moins dans la législation de certains pays candidats, la discrimination à l'égard de différentes minorités, par exemple les minorités russes, la meilleure intégration des minorités rom, la mise en place ...[+++]

Unlike Mr Pirker, I should like to emphasise the tremendous progress that all the candidate countries have made in this area that is as broad as it is difficult – and in which they have also been supported by the Commission and our Member States: the abolition of the death penalty, which still existed at least in the laws of a few candidate countries, discrimination against various minorities, Russian minorities for example, the improved integration of Roma minorities, the construction of a democratic police and democratic criminal prosecution authorities and other important authorities in the justice and administration sector and much m ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues ici l'énorme ->

Date index: 2023-09-05
w