Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S57

Vertaling van "collègues d’éviter tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
utiliser un confinement approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant

use appropriate containment to avoid environmental contamination


S57 | utiliser un récipient approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant

S57 | use appropriate containment to avoid environmental contamination


éviter toute distorsion dans les structures de production

to avoid any distortion of production patterns


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je lui rappelle que, pour éviter toute confusion, il doit s'adresser à la présidence plutôt qu'à ses collègues directement.

I will remind him to address his comments through the Chair and not directly at other colleagues so as to avoid that kind of confusion.


Cela exigera, de ma part et de celle de mes collègues députés, un plus grand effort en termes d’organisation, mais cela témoigne de notre engagement à éviter tout gaspillage inutile d’argent public.

This will require greater effort in terms of organising proceedings, both by myself and my fellow Members, but it will show the public a greater commitment to avoiding the senseless waste of public money.


Comme plusieurs de mes collègues l’ont souligné, nous avons veillé en outre à éviter tout risque de chevauchement entre ce label et d’autres initiatives de l’Organisation des Nations Unies pour l’Éducation, la Science et la Culture (Unesco) ou encore avec les Itinéraires historiques et culturels du Conseil européen.

As some of my fellow Members have picked up on, we also strove to make sure there was no overlap between the label and other initiatives of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organisation (UNESCO) or the European Council’s historic and cultural itineraries.


De manière générale, je soutiens le rapport de ma collègue, Mme Zanicchi. J’insiste sur la nécessité pour la future capacité de réaction l’UE en cas de catastrophes de se fonder sur les mécanismes existants aux niveaux européen et international. Il convient d’éviter tout doublon, d’utiliser au mieux les ressources disponibles et de permettre à la force de protection civile européenne de s’appuyer sur le mécanisme communautaire existant en matière de protection civile.

In general, I support the report by my colleague, Mrs Zanicchi, and I emphasise that future EU capacity relating to disasters must be based on mechanisms available at European and international level, avoiding any duplication, making the best use of resources and enabling the European civil protection force to be based on the already existing Community Mechanism for Civil Protection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Sénat retarde ce projet de loi depuis un an et trouve des façons d'éviter tout changement, aussi modeste soit-il, à son régime actuel. Par leur comportement, les sénateurs renforcent la position exprimée par mon collègue du NPD.

The Senate has been delaying that bill for a year and finding ways to avoid any kind of modest change to its own regime, and its members are creating an advertisement for exactly the position of my friend from the NDP, which is that not only do they lack the legitimacy that Canadians wish to see them have, they lack the legitimacy to even exist if that is how they are going to conduct themselves and utilize their powers.


C’est pourquoi je voudrais, au nom de mon groupe, demander au Parlement européen et à mes collègues d’éviter tout retard supplémentaire et de ne pas s’opposer au Conseil sur la base juridique et notre droit de codécision, même si, en principe, je suis d’accord avec les raisons avancées concernant la base juridique.

On behalf of my group, I wish therefore to appeal to the European Parliament and to my fellow MEPs to avoid further delays and not to take issue with the Council concerning the legal base and our right of codecision, even though I in principle agree with the reasons presented concerning the legal base.


Pour éviter que cela ne se produise, les partisans du gouvernement ici devraient sérieusement envisager de voter contre le projet de loi pour éviter tout autre embarras à nos collègues élus et pour confirmer que le Parlement n'est pas un fantoche de l'exécutif, tout en insistant pour que les engagements officiels de confidentialité qui remontent à des dizaines d'années continuent d'être respectés.

I suggest that to avoid this happening, government supporters here should seriously consider voting down the bill, thereby saving further embarrassment to their elected caucus colleagues and confirming that Parliament is not a puppet of the executive, while at the same time insisting that formal pledges of confidentiality going back decades will continue to be respected.


Quoi qu'il en soit, les sénateurs devraient se rappeler la nécessité de respecter le droit de parole de leurs collègues et éviter toute interruption inutile.

Be that as it may, senators should be mindful of the need to respect their colleagues' right to speak and should refrain from unnecessary interruptions.


Après tout, ce n'est pas très grave puisque, par ailleurs, il est aussi question, à partir des GSM de troisième génération, d'éviter la fracture numérique, celle que va dénoncer fortement mon collègue Paasilina. Donc tout étant dans tout, il est assez normal que nous puissions avoir ce débat d'un genre collectif.

All things considered, it does not matter very much since, furthermore, the aim of third-generation GSMs is also to avoid the digital divide, which Mr Paasilinna will strongly criticise. All in all, therefore, it is perfectly normal for us to have this kind of joint debate.


Quoi qu'il en soit, les sénateurs devraient se rappeler la nécessité de respecter le droit de parole de leurs collègues et éviter toute interruption inutile.

Be that as it may, Senators should be mindful of the need to respect their colleagues' right to speak and should refrain from unnecessary interruptions.




Anderen hebben gezocht naar : collègues d’éviter tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues d’éviter tout ->

Date index: 2025-04-30
w