Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
J'espère que les autres députés feront de même

Traduction de «collègues députés feront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rapport du Sous-comité des affaires émanant des députés : choix des affaires qui feront l'objet d'un vote, conformément à l'article 108(3)(a)(IV) du Règlement

Report from the Sub-committee on Private Members' Business : selection of votable items, in accordance with S.O. 108(3)(a)(IV)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, comme je l'ai dit, je vais continuer à m'appliquer, comme je sais que mes collègues le feront, à veiller à ce que les questions touchant la cyberintimidation soient traitées et à ce que nous fassions notre travail de députés et de membres du Comité de la justice afin que la mesure législative étudiée ici soit conforme à nos intentions.

However, as I have said before, I will stay focused, as I know my colleagues will, in ensuring that the matters relevant to cyberbullying get dealt with and that we do our jobs as members of Parliament and members of the justice committee to ensure that the legislation that passes through this House does what we intend it to do.


J'espère que la majorité de mes collègues députés feront preuve de la sensibilité nécessaire pour appuyer de leur vote cette nouvelle proposition.

I trust that the majority of my fellow Members here will have the sensitivity necessary to support this reaffirmed proposal with their vote.


Tout comme mes collègues, j'espère que les députés feront ce qui s'impose en appuyant le projet de loi, au lieu de le reléguer à la poubelle comme ce fut le cas de tant d'autres projets de loi présentés par de simples députés.

Like my colleagues I hope that the members of the House will do the right thing and support the bill, and not relegate it to the political dustbin like so many other bills that have been brought forward by individual members.


J'espère que les autres députés feront de même (1745) [Français] M. Bernard Bigras (Rosemont—Petite-Patrie, BQ): Madame la Présidente, c'est avec une grande joie que j'interviens aujourd'hui sur la motion de ma collègue de Saint-Bruno—Saint-Hubert.

I hope other members of parliament will do likewise (1745) [Translation] Mr. Bernard Bigras (Rosemont—Petite-Patrie, BQ): Madam Speaker, it is with great pleasure that I rise to speak to the motion by my colleague from Saint-Bruno—Saint-Hubert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je sais que mes collègues se feront une joie de répondre à l'honorable député en lui faisant parvenir toutes les informations qu'ils auront pu obtenir.

I know that my colleagues will be happy to respond to the honourable Member in order to keep him informed with any information they are able to obtain.


- (EL) Monsieur le Président, j'ai reçu aujourd'hui une lettre de la division des activités des députés m'informant que la question que j'ai soumise au Conseil et celle d'un collègue feront l'objet d'une réponse conjointe.

– (EL) Mr President, today I received a letter from the services department informing me that the question which I submitted to the Council will be answered alongside another question submitted by another colleague.


Le système a amorcé un mouvement irréversible et j'espère que, très bientôt, une majorité de députés feront respecter leur droit de représenter leurs électeurs au lieu de se plier aux ordres du whip (1740) Le vice-président: Est-ce que le député a indiqué qu'il désirait partager son temps avec un collègue?

The system has entered an irreversible period of evolution that I hope will soon see a majority of MPs insisting on their right to represent the people who sent them here instead of caving in to the orders of the whip (1740 ) The Deputy Speaker: Did the member indicate that he wished to share his time with a colleague?


Néanmoins, en tant que député faisant partie de l'opposition officielle, au grand dam de nos collègues réformistes et, bien sûr, du député de Calgary-Sud-Ouest, je me dois d'intervenir, comme mes autres collègues du Bloc québécois le feront après moi, dans le débat entourant un projet de loi important pour beaucoup de producteurs.

However, as a member of the official opposition, to the great displeasure of our colleagues in the Reform Party and, naturally, of the member for Calgary Southwest, I must take part in the debate, as will my colleagues in the Bloc Quebecois later on, concerning this bill of such importance for many producers.




D'autres ont cherché : collègues députés feront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues députés feront ->

Date index: 2023-10-14
w