Néanmoins, en tant que député faisant partie de l'opposition officielle, au grand dam de nos collègues réformistes et, bien sûr, du député de Calgary-Sud-Ouest, je me dois d'intervenir, comme mes autres collègues du Bloc québécois le feront après moi, dans le débat entourant un projet de loi important pour beaucoup de producteurs.
However, as a member of the official opposition, to the great displeasure of our colleagues in the Reform Party and, naturally, of the member for Calgary Southwest, I must take part in the debate, as will my colleagues in the Bloc Quebecois later on, concerning this bill of such importance for many producers.