Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Collègue accompagnateur
Collègue accompagnatrice
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
Compagne de travail
Compagnon de travail
Délinquant d'affaires
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Et collègues
Prix des collègues du milieu de travail général
Reconnaissance du mérite des collègues
Reconnaissance par les pairs au MTG

Traduction de «collègues des affaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague


collègue accompagnateur | collègue accompagnatrice

buddy | buddy person


Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates




professions de la santé ou de l'enseignement ou des affaires sociales

Education/welfare/health profession




prix des collègues du milieu de travail général [ reconnaissance par les pairs au MTG ]

CWE Peer Awards [ Corporate Work Environment Peer Awards ]




collègue | compagnon de travail | compagne de travail

colleague | co-worker | fellow worker | workfellow


Reconnaissance du mérite des collègues

Colleague Recognition Award
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est avec plaisir que ma collègue, Leslie Norton, et moi-même répondrons à vos questions, avec nos collègues des Affaires étrangères.

My colleague Leslie Norton and I are pleased to join our colleagues from Foreign Affairs in answering your questions.


Mes chers collègues, l’affaire est assez simple au fond, ensemble, nous sommes forts, isolément, nous sommes morts!

Ladies and gentlemen, ultimately, the matter is quite straightforward: together we are strong, in isolation we are dead!


Cela signifie que nous avons le même statut que toutes les autres commissions de ce Parlement. Pourtant c’est toujours à la commission des affaires étrangères que sont consacrées les sessions de l’après-midi, et nous devons toujours nous exprimer tard le soir, tandis que nos collègues des affaires étrangères peuvent aller dîner et se coucher de bonne heure.

That means we will have equal status with all the other committees in this Parliament, and yet it is the Foreign Affairs Committee that always gets the afternoon sessions, and we are always made to speak late in the evening while our Foreign Affairs colleagues can go for an early dinner and an early bed.


Cela signifie que nous avons le même statut que toutes les autres commissions de ce Parlement. Pourtant c’est toujours à la commission des affaires étrangères que sont consacrées les sessions de l’après-midi, et nous devons toujours nous exprimer tard le soir, tandis que nos collègues des affaires étrangères peuvent aller dîner et se coucher de bonne heure.

That means we will have equal status with all the other committees in this Parliament, and yet it is the Foreign Affairs Committee that always gets the afternoon sessions, and we are always made to speak late in the evening while our Foreign Affairs colleagues can go for an early dinner and an early bed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Madame et Monsieur les Commissaires, chers collègues, l'affaire du rappel, par le fabricant de jouets américain Mattel, de plusieurs millions de jouets fabriqués en Chine est significative pour une triple raison.

(FR) Commissioners, ladies and gentlemen, the recall by the US toy manufacturer Mattel of several million toys made in China is significant for three reasons.


- Monsieur le Président, mes chers collègues, cette affaire de déchets toxiques est bien un acte criminel, comme si le Sud était la poubelle du Nord.

(FR) Mr President, ladies and gentlemen, this toxic waste affair is certainly criminal – it is as if the South was the North's dustbin.


L'hon. Michel Dupuy (ministre du Patrimoine canadien): Monsieur le Président, au nom de mon collègue des Affaires étrangères qui n'est pas présent ici avec nous, je dirais qu'il n'est pas de l'habitude du gouvernement canadien de faire des observations sur des documents provenant de ministères des Affaires étrangères d'autres pays.

Hon. Michel Dupuy (Minister of Canadian Heritage): Mr. Speaker, speaking on behalf of the Minister of Foreign Affairs who is not in the House today, I would say that the Canadian government does not make a habit of commenting on documents originating from the foreign affairs departments of other countries.


L'apres-Tchernobyl : preparer la decision des ministres des Affaires Etrangeres M. Mosar insistera aupres des ministres de l'Energie des Douze pour qu'ils degagent un consensus politique qui devrait permettre a leurs collegues des Affaires Etrangeres, le 23 juin prochain de faire adherer la Communaute europeenne comme telle a deux conventions internationales, l'une sur l'information rapide, l'autre sur l'assistance mutuelle en cas ...[+++]

Post-Tchernoby : preparing the Foreign Ministers' decision __________________________________________________________ Mr Mosar will impress on the Energy Ministers of the Twelve the need to reach a political consensus enabling the Foreign Ministers to decide on 23 June that the Community as a whole should join two international conventions concerning, respectively, rapid information and mutual assistance in the case of a nuclear accident.


C'est tout d'abord à Helsinki que M. Blanc rencontrera Jouni Backman, ministre de l'Administration et son collègue des Affaires étrangères Ole Norrback, avant de déjeuner avec le maire d'Helsinki, Kari Rahkamo, vice- président du Comité des régions.

Mr. Blanc will first go to Helsinki, where he will meet Jouni Backman, Minister of Administration, and Foreign Affairs Minister Ole Norrback before having lunch with the Mayor of Helsinki and Vice-President of the Committee of the Regions, Kari Rahkamo.


M. Glenn Nichols (directeur exécutif, Expansion des affaires et planification stratégique, Corporation commerciale canadienne): Non, je laisserai mon collègue des Affaires étrangères parler le premier.

Mr. Glenn Nichols (Executive Director, Business Development and Corporate Planning, Canadian Commercial Corporation): No. I'm going to leave it to my colleague at Foreign Affairs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues des affaires ->

Date index: 2021-10-31
w