Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement de l'intervalle de précision
Accroissement de l'écart de précision
Augmentation de l'intervalle de précision
Augmentation de l'écart de précision
Collègue
Collègue accompagnateur
Collègue accompagnatrice
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
Compagne de travail
Compagnon de travail
Contrôleur qualité des instruments de précision
Contrôleuse qualité des instruments de précision
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Ingénieur en mécanique de précision
Ingénieure en mécanique de précision
Opérateur de machine à roder de précision à la pierre
Opérateur de rodeuse de précision à la pierre
Opératrice de machine à roder de précision à la pierre
Opératrice de rodeuse de précision à la pierre
Superviseur en mécanique de précision
Superviseuse en mécanique de précision

Vertaling van "collègues de préciser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague


collègue accompagnateur | collègue accompagnatrice

buddy | buddy person


ingénieur en mécanique de précision/ingénieure en mécanique de précision | ingénieure en mécanique de précision | ingénieur en mécanique de précision | ingénieur mécanique de précision/ingénieure mécanique de précision

precision engineering adviser | precision engineering consultant | precision engineer | precision engineers


Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates


superviseuse en mécanique de précision | superviseur en mécanique de précision | superviseur en mécanique de précision/superviseuse en mécanique de précision

precision machinery production supervisor | precision maintenance machine and assembly maintenance team leader | precision maintenance and assembly supervisor | precision mechanics supervisor


contrôleur qualité des instruments de précision | contrôleur qualité des instruments de précision/contrôleuse qualité des instruments de précision | contrôleuse qualité des instruments de précision

inspector of precision devices | precision device quality assurance supervisor | precision device inspector | precision device quality control supervisor


accroissement de l'écart de précision [ augmentation de l'écart de précision | augmentation de l'intervalle de précision | accroissement de l'intervalle de précision ]

precision gap widening


opérateur de machine à roder de précision à la pierre [ opératrice de machine à roder de précision à la pierre | opérateur de rodeuse de précision à la pierre | opératrice de rodeuse de précision à la pierre ]

precision honing machine operator


collègue | compagnon de travail | compagne de travail

colleague | co-worker | fellow worker | workfellow


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne sais pas si le mémorandum de douze pages que vous avez mentionné inclut une réponse à une partie de la question de ma collègue, plus précisément, l’intégration de nouveaux pays dans la zone euro et les perspectives d’une telle intégration.

I do not know if the twelve page memorandum which you mentioned includes a reply to one part of my fellow Member’s question, to be precise, the integration of new countries into the euro area and the prospects for such integration.


Monsieur le Président, j'aimerais que mon collègue conservateur précise s'il pense, comme son collègue d'Oshawa, que l'aide à l'industrie automobile a permis la survie des compagnies québécoises qui fabriquent des pièces automobiles.

Mr. Speaker, I would like my Conservative colleague to indicate whether he agrees with his colleague from Oshawa that the assistance to the automobile industry allowed the automobile parts industry in Quebec to survive.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur le président en exercice du Conseil, mes chers collègues, le rapport de notre collègue Florenz précise parfaitement les résultats de nos longs travaux sur ce problème majeur du réchauffement climatique.

– (FR) Madam President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, the report by our fellow member, Mr Florenz, perfectly sums up the results of our long deliberations on this major problem of global warming.


- Permettez-moi, chers collègues de préciser quelque chose, qu’on soit bien d’accord entre nous.

- Ladies and gentlemen, allow me to make one thing clear, so that we are agreed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, bien entendu, autant pour les gens d'Ottawa que pour Moncton, je crois qu'il y a lieu pour mon collègue de préciser les propos de son candidat libéral dans Papineau.

Mr. Speaker, of course, the hon. member should, for the benefit of Ottawa and Moncton residents, point out the comments made by the Liberal candidate in Papineau.


J'ai été heureuse d'entendre mon collègue bloquiste préciser que, simplement au cours de la dernière semaine, durant les seules séances auxquelles j'ai assisté, nous avons traité de questions commerciales, plus particulièrement le projet de loi C-25 et RADARSAT.

I was glad to hear my colleague from the Bloc mention that in just the last week, in the only meetings I have attended, we were dealing with issues of trade, specifically Bill C-25 and RADARSAT.


- Monsieur le Président, mes chers collègues, deux précisions rapides.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, let me quickly clarify two points.


- Monsieur le Président, chers collègues, je vais parler dans le même sens que mes collègues en précisant que la Guinée accueille aujourd'hui près de 500.000 réfugiés. Depuis dix ans, ceux-ci ont fui les guerres civiles qui sévissent en Sierra Leone et au Liberia.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I shall speak in the same vein as my fellow Members and clarify that Guinea today is home to almost 500 000 refugees, who, for ten years, have been fleeing civil wars raging in Sierra Leone and Liberia.


L'honorable A. Raynell Andreychuk: Honorables sénateurs, encore une fois, je vais demander à mon honorable collègue des précisions sur la résolution concernant la Chine qu'a adoptée la Commission des droits de l'homme des Nations Unies.

Hon. A. Raynell Andreychuk: Honourable senators, again I shall ask my honourable friend about the resolution on China at the United Nations Human Rights Commission.


M. Delors et ses collègues ont précisé aux parlementaires présents l'état d'avancement des travaux de la Commission et rappellé les raisons pour lesquelles le Conseil doit se prononcer avec clarté, à Copenhague, sur l'ensemble des propositions pertinentes de la Commission.

Mr Delors and his colleagues clarified to the Parliamentarians the current state of progress in the Commission's work and recalled the reasons why the Council should make a clear decision at Copenhagen on all the relevant Commission proposals.


w