Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Affirmation qui donne à réfléchir
Affirmation qui suscite les réactions
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Avoir un esprit créatif
Collègue
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
Communiquer avec des collègues
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Et collègues
Faire preuve de créativité
Groupe Bangemann
Poser un regard raisonné
Proposition qui donne à réfléchir
Proposition qui suscite les réactions
Réfléchir de manière créative
Réfléchir de manière raisonnée

Vertaling van "collègue à réfléchir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
proposition qui donne à réfléchir [ proposition qui suscite les réactions | affirmation qui donne à réfléchir | affirmation qui suscite les réactions ]

provocative statement


collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague


La protection de la santé : Un défi qui donne à réfléchir

Food for Thought: The Challenge of Health Protection


Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates


réfléchir de manière créative | avoir un esprit créatif | faire preuve de créativité

creative thinking | visualise completed project | anticipate needs | think creatively


groupe Bangemann | groupe de hautes personnalités chargées de réfléchir sur la société de l'information

Bangemann Group | High-Level Group on information society


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

think in an analytical way | think logically | analytical thinking | think analytically






communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je laisse mes collègues y réfléchir, et je leur fournirai la réponse à la prochaine occasion.

I leave my hon. colleagues in suspense because I will tell them the answer the next time I have a chance.


Compte tenu du caractère historique de cette motion, je veux poser une ou deux questions liées à l'histoire afin que mes collègues puissent réfléchir en toute bonne foi. Avons-nous résisté à l'invasion américaine de 1812 à 1814 pour maintenant renoncer aux principes de la jurisprudence britannique ici même dans cette Chambre?

As what we are asked to consider is historic, I do want to ask one or two history questions, which I will leave with my colleagues to reflect on in the best of faith: Did we resist the American invasion of 1812 to 1814 to surrender the principles of British jurisprudence here in this chamber, this week?


– (EN) Monsieur le Président, je me lève pour demander à mes collègues de réfléchir au renvoi de cette proposition de résolution en commission.

– Mr President, I rise to ask colleagues to consider the referral of this motion for a resolution back to committee.


– (EN) Monsieur le Président, je me lève pour demander à mes collègues de réfléchir au renvoi de cette proposition de résolution en commission.

– Mr President, I rise to ask colleagues to consider the referral of this motion for a resolution back to committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'inviterais plutôt mon collègue à réfléchir au meilleur choix à faire en tant que député du Québec.

I urge my colleague to instead think about how he could make a better decision as a member from Quebec.


Je voudrais vous demander, chers collègues, de réfléchir à quoi ressemblerait l’Europe si d’autres gouvernements européens devaient s’interroger sur les groupes de citoyens qui ne partagent pas leurs vues et appelaient alors leur marine militaire à la rescousse pour empêcher l’entrée de ces groupes dans leurs ports.

I would ask MEPs to reflect upon how it would look in Europe if other European governments were to ponder which groups of citizens did not share their own views and were then to call out their navies to prevent these groups from entering their ports.


J’appelle mes collègues à réfléchir encore.

I appeal to colleagues to think again.


Je voudrais dès lors inviter Mme la commissaire et ses collègues à réfléchir et à déterminer s’il ne serait pas judicieux de créer une catégorie spécialement destinée à ces agences, de façon à améliorer le contrôle exercé sur ces dernières et la transparence, tout en préservant le droit de cogestion du Parlement.

I would ask the Commissioner to join with her fellow-Commissioners in giving some thought to whether it might not make sense to establish a category specifically for the agencies, enabling control of them to be improved and made transparent, and also guaranteeing Parliament’s right of co-determination.


J'espère que mes collègues vont réfléchir, mais je crains qu'il ne soit trop tard.

I would hope that colleagues will reflect, but I am afraid it is too late.


Je prie mes collègues de réfléchir aux conséquences d'une telle peine.

I ask my colleagues to consider the impact of such a sentence.


w