Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Collègue accompagnateur
Collègue accompagnatrice
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
Compagne de travail
Compagnon de travail
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Et collègues
Le droit à la pension naît à compter du
Le droit à la pension prend effet à compter du
Le droit à la pension prend naissance au moment où
Qui prend mari prend pays
Règle du «qui en prend un les prend tous»
Règle du «tout ou rien»

Vertaling van "collègue qui prend " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague


collègue accompagnateur | collègue accompagnatrice

buddy | buddy person


le droit à la pension naît à compter du | le droit à la pension prend effet à compter du | le droit à la pension prend naissance au moment où

entitlement to the pension commences when | the pension is payable from


règle du «qui en prend un les prend tous» [ règle du «tout ou rien» ]

take one, take all rule


qui prend mari prend pays

we must take the good and bad together


Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates








collègue | compagnon de travail | compagne de travail

colleague | co-worker | fellow worker | workfellow
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est une accusation d'une gravité extrême qui est susceptible d'induire en erreur tous les gens qui nous écoutent en ce moment, qui n'a pas ses origines chez mon collègue, qui prend origine uniquement dans le goût de ce député et du leader du gouvernement de déformer nos propos, de nous faire mal paraître face aux francophones du reste du Canada, alors que c'est rigoureusement faux, injuste, incorrect, et ils doivent s'excuser.

Mr. Speaker, this is an extremely serious accusation which could mislead all those now listening, and which did not arise from anything my colleague said but solely from the desire of the member and of the government House leader to twist our words, to make us look bad to francophones in the rest of Canada, when it is absolutely false, unfair and wrong, and they must apologize.


L'honorable James S. Cowan (leader de l'opposition) : Chers collègues, je prends la parole ce soir pour rendre hommage à notre collègue et amis, le sénateur Roméo Dallaire.

Hon. James S. Cowan (Leader of the Opposition): Colleagues, I rise this evening to pay tribute to our friend and colleague Senator Roméo Dallaire.


Le comité reconnaît toutefois qu'il y a habituellement plus de trois sénateurs qui souhaitent rendre hommage à un collègue qui prend sa retraite ou à un ancien collègue.

The committee does, however, recognize that more than three senators typically wish to offer tributes to a retiring or former colleague.


L'honorable Joseph A. Day : Honorables sénateurs, comme mes collègues, je prends la parole en souvenir de la bataille de Vimy.

Hon. Joseph A. Day: Honourable senators, I rise to join with my colleagues in remembrance of the Battle of Vimy Ridge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (BG) Monsieur le Président, chers collègues, je prends la parole suite à un problème social, économique, environnemental et moral immense qui mine la société bulgare depuis 18 ans maintenant.

– (BG) Mr. Chairman, Dear colleagues, I am taking the floor, urged by a huge social, economic, environmental and moral problem which has been eroding the Bulgarian society for 18 years now.


– (BG) Distingués collègues, je prends à mon tour la parole afin que l’on puisse enfin entendre dans cette Assemblée ce qu’il en est réellement et afin que les déclarations hypocrites puissent cesser, du moins pour un temps.

(BG) Distinguished colleagues, I, too, take the floor so that it can be heard, finally, in this Chamber, how things really stand and so that the hypocritical statements can stop, at least for a while.


La délégation de nos collègues japonais prend part à la 27e réunion interparlementaire Parlement européen-Japon.

The Delegation of our Japanese colleagues is taking part in the 27th interparliamentary meeting between the European Parliament and Japan.


- (SK) Comme nombre de mes collègues, je prends l’avion chaque semaine, aussi voudrais-je remercier la police et les services de renseignements britanniques qui, en collaboration avec les services de renseignements d’autres pays, ont déjoué un projet d’attentat terroriste sur des vols transatlantiques au début du mois d’août.

– (SK) Like many of my colleagues, I travel by air every week, and therefore I would like to express my thanks to the British police and intelligence services which, in cooperation with the intelligence services of other countries, detected an attempted terrorist attack on trans-Atlantic flights at the beginning of August.


- Monsieur le Président, le bon rapport de notre collègue Sterckx prend effectivement en compte des données importantes confirmées au cours des mois de travail de la commission temporaire.

– (FR) Mr President, Mr Sterckx’ sound report does in fact take into account the important data confirmed during the months of work by the Temporary Committee.


Chers collègues, ainsi prend fin pour aujourd'hui la période des questions.

My colleagues, that would bring to a close our question period for today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue qui prend ->

Date index: 2024-09-08
w