Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Communiquer avec des collègues
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Et collègues
Guider ses collègues
MPS VI
Maladie de Maroteaux-Lamy
Morquio
Mucopolysaccharidose de type VI
Nanisme polydystrophique de Maroteaux-Lamy
Sanfilippo
Syndrome de Maroteaux-Lamy

Traduction de «collègue m lamy » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maladie de Maroteaux-Lamy | mucopolysaccharidose de type VI | nanisme polydystrophique de Maroteaux-Lamy | syndrome de Maroteaux-Lamy | MPS VI [Abbr.]

Maroteaux-Lamy disease | Maroteaux-Lamy syndrome | mucopolysaccharidosis type VI | MPS VI [Abbr.]


Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates


Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)

Beta-glucuronidase deficiency Mucopolysaccharidosis, types III, IV, VI, VII Syndrome:Maroteaux-Lamy (mild)(severe) | Morquio(-like)(classic) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities






communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plusieurs députés en ont parlé et savent pertinemment - mon collègue, M. Lamy, qui mène ces négociations, est présent - que nous rencontrons le problème du comportement déloyal de la Corée.

Several of the honourable Members have referred to it and are well aware – and my colleague Mr Lamy is here, and it is he who is handling the negotiations – that we have the problem of the clearly unfair behaviour on the part of Korea.


Et dans cet ordre d'idée, le respect de la diversité culturelle et linguistique à l'intérieur de l'Union est un principe fondamental, un principe que l'Union a l'obligation de défendre dans les négociations commerciales internationales, comme mon collègue M. Lamy vient de le dire, mais aussi dans des politiques actives, proactives pour avoir un impact sur nos politiques culturelles.

In this regard, respect for cultural and linguistic diversity within the Union is a basic principle, a principle which the Union is under obligation to uphold in international trade negotiations, as my colleague, Mr Lamy, has just said, but also to promote with active, proactive policies which can influence our cultural policies.


C'est pourquoi je soutiens pleinement mon collègue Pascal Lamy, commissaire en charge du commerce, lorsqu'il dénonce les mesures de protection illégales prises pour l'acier par le gouvernement des États-Unis en mars de cette année.

That is why I fully support my colleague Pascal Lamy - the Commissioner for trade - in denouncing the illegal safeguard measures taken by the United States government on steel in March of this year.


La Commissaire Wallström, comme son collègue M. Lamy, a elle aussi pris la parole devant l'Assemblée plénière du Comité du 17 octobre.

Commissioner Wallström - like her colleague Mr Lamy - also addressed the Committee in plenary session on 17 October.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avez-vous seulement demandé à votre collègue, Monsieur Lamy, pourquoi aucun représentant du commissaire Schmidhuber n'avait été convié à la réunion qui s'est tenue le 7 janvier 1994 dans son cabinet ?

Have you ever asked your fellow Commissioner Mr Lamy why none of Mr Schmidhuber’s representatives were invited to the meeting on 7 January 1994 in his office?


Il est vrai que le Président de la Commission, mes collègues Pascal Lamy et Poul Nielson et moi-même, avons été confrontés pendant le sommet à une litanie de plaintes sur la lenteur de la mise en œuvre de l'aide de l'Union européenne.

It is true that the President of the Commission, my colleagues Pascal Lamy and Poul Nielson and myself were all confronted during that summit with a litany of complaints about the slow delivery of European Union assistance.


Comme mon collègue Pascal Lamy l'a déjà indiqué, l'agriculture jouera un rôle important lors du cycle de négociations du millénaire.

As my colleague Pascal Lamy has already pointed out, agriculture is set to play a major role in the Millennium Round.


En ce qui concerne plus précisément la question du nucléaire et de mon collègue M. Lamy, vous savez, Mme Maes y a fait allusion, que M. Lamy a envoyé une lettre au président de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie, M. Westendorp, aujourd’hui même, où il fait le point sur la situation et où il dit très clairement, et je réponds par là à Mme Maes en même temps, que la confirmation officielle de la part de la Russie manque encore pour procéder au paraphe de la décision du 12 décembre 1994.

As for the more specific question on nuclear power and Mr Lamy, you know, as Mrs Maes alluded to it, that Mr Lamy has today sent a letter to the Chairman of the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy, Mr Westendorp, in which he sums up the situation and in which he says quite clearly, and I am answering Mrs Maes at the same time, that we do not yet have the official confirmation from Russia which we need in order to proceed to the signing of the decision of 12 December 1994.


Dans un courrier commun qu'ils ont adressé au ministre adjoint chilien des Affaires étrangères, M. Heraldo Muñoz, le commissaire européen chargé du commerce, monsieur Pascal Lamy et son collègue responsable de la pêche, monsieur Franz Fischler, ont présenté une proposition qui envisage une solution reposant sur trois grands axes: une active coopération bilatérale, scientifique et technique, en matière de conservation des stocks de poisson, la création d'une organisation véritablement multilatérale chargée de la gestion des stocks d'espadons dans le Pacifique et l'octroi aux navires communautaires d'un accès limité aux ports chiliens.

In a joint letter to the Chilean Deputy Minister for Foreign Affairs, Mr Heraldo Muñoz, EU Trade Commissioner Pascal Lamy and his colleague responsible for Fisheries, Franz Fischler, submitted a proposal which envisages a solution based on three main elements: strong bilateral technical and scientific co-operation on conservation of fish stocks, the creation of a genuinely multilateral organisation to manage swordfish stocks in the Pacific and the granting of limited access to Chilean ports for EU vessels.


Mes collègues, MM. Pascal Lamy et Franz Fischler, ont travaillé très dur en ce sens.

My colleagues Pascal Lamy and Franz Fischler have been working extremely hard to meet this objective.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue m lamy ->

Date index: 2023-07-08
w