Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Communiquer avec des collègues
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Et collègues
Guider ses collègues

Vertaling van "collègue m harbour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues


auteur d'une proposition et son collègue qui l'a appuyée

mover and seconder of a motion




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je salue ce rapport de mon collègue Malcolm Harbour, qui indique de quelles manières l’Europe peut commencer à combler cet écart de productivité.

I welcome this report by my colleague, Malcolm Harbour, who has set out ways in which Europe can begin to close that productivity gap.


– (ES) Monsieur le Président, je suis ravi de pouvoir approuver ce rapport et je remercie le rapporteur M. Manders ainsi que mon collègue M. Harbour pour son excellent travail, de même que les rapporteurs fictifs.

– (ES) Mr President, I am delighted to express my approval of this report and to thank the rapporteur, Mr Manders, and my colleague, Mr Harbour, for their excellent work, as also the shadow rapporteurs.


Nous avons le sentiment que nous avons déjà entre nous, et grâce à mes collègues Malcolm Harbour, Pilar del Castillo, Alexander Alvaro, etc – on ne peut pas tous les citer – déjà fait œuvre de raison et de volonté commune.

Between us, and with the help of my colleagues, Malcolm Harbour, Pilar del Castillo, Alexander Alvaro and others – it would be impossible to mention them all – we feel that we have already achieved a great deal on the basis of common sense and shared determination.


Le deuxième élément, qui est particulièrement cher à nos cœurs en tant que sociaux-démocrates, vient d’être mentionné par mon collègue, M. Harbour.

The second point that is particularly close to our hearts as social democrats has just been mentioned by my fellow Member, Mr Harbour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère qu'il se fera vacciner d'ici là. Monsieur le Président, je veux d'abord féliciter mon collègue de Dartmouth—Cole Harbour pour travail qu'il fait au sein du Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées et également pour avoir amené ses collègues du Parti libéral à voter en faveur du projet de loi C-308 en deuxième lecture, un projet de loi qui est une réforme de l'assurance-emploi.

Mr. Speaker, I first want to congratulate my colleague from Dartmouth—Cole Harbour for the work he has done on the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities and also for convincing his Liberal colleagues to vote in favour of Bill C-308, a bill that reforms employment insurance, at second reading.


Je poursuivrai dans la foulée de ma collègue et parlerai de la possibilité d'accéder au régime d'assurance-emploi. Je profite de la présence de mes collègues de Dartmouth—Cole Harbour et de Saint-Lambert, qui siègent tout comme moi au Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées, pour rappeler que mes collègues du comité et moi-même faisons présentement une étude sur le problème de la pauvreté au pays.

I will follow up on the comments of my hon. colleague and address the accessibility of EI. Seeing that my hon. colleagues from Dartmouth—Cole Harbour and Saint-Lambert, with whom I work on the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities are both here, I will take this opportunity to remind the House that the committee is currently carrying out a study on poverty in the country.


Je sais que mes collègues se joindront à moi pour exprimer nos plus sincères condoléances à la famille et aux amis de M. Connors qui assistent aujourd'hui, comme mon collègue de Dartmouth—Cole Harbour, à ses funérailles.

I know that colleagues will all join me in expressing our condolences to the family of Mr. Connors and his friends, who are gathering today, as is my colleague from Dartmouth—Cole Harbour, for that funeral.


J'aimerais pour la dernière fois accorder la parole au député de Dartmouth—Cole Harbour, et lui indiquer que ce devra être une fois de plus une réponse très courte . Monsieur le Président, je remercie ma collègue pour ses observations, particulièrement au sujet de mon prédécesseur de Dartmouth Cole Harbour, Mme Wendy Lill, qui fut une députée très distinguée.

Mr. Speaker, I appreciate my colleague's comments, especially about my predecessor from Dartmouth Cole Harbour, Wendy Lill, who was a very distinguished member.


Premièrement, le service universel - l'obligation universelle que mon collègue Malcolm Harbour a mentionnée.

First there is the universal service aspect – the universal obligation that my colleague Malcolm Harbour was talking about.


J'espère que cette description vous rapproche, vous et mes collègues, de Pictou Landing et vous aide à mieux comprendre l'importance que revêt ce projet de loi. Quoi qu'il en soit, ce tableau que je viens d'esquisser ne correspond pas au Boat Harbour d'aujourd'hui (1115) Il y a plus d'une vingtaine d'années, des effluents traités en provenance de l'usine de pâtes et papiers Scott, à Abercrombie Point, se sont répandus à Boat Harbour, soit à moins d'un demi-kilomètre de la communauté micmac de Pictou Landing.

I hope this image will bring you and my hon. colleagues closer to Pictou Landing and closer to the understanding of the importance of this bill, because in spite of this picture just painted this is not the Boat Harbour that exists today (1115 ) For more than two decades treated effluent from Scott Pulp and Paper Mill at Abercrombie Point has been released into Boat Harbour, less than half a kilometre from the Pictou Landing Micmac community.




Anderen hebben gezocht naar : collègue     communiquer avec des collègues     et collègues     guider ses collègues     collègue m harbour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue m harbour ->

Date index: 2021-12-29
w