Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aviron course de marathon soulèvement de objets lourds
Bateau pêchant au filet soulevé
Carrelet
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
Communiquer avec des collègues
Déchaussage
Déchaussement
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Filet soulevé manoeuvré du rivage
Foisonnement par le gel
Frost-heaving
Guider ses collègues
Navire pêchant au filet soulevé
Poids
Soulèvement différentiel par le gel
Soulèvement dû au gel

Vertaling van "collègue l’a soulevé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates


bateau pêchant au filet soulevé | navire pêchant au filet soulevé

lift netter | lift-netter


déchaussage | déchaussement | foisonnement par le gel | frost-heaving | soulèvement différentiel par le gel | soulèvement dû au gel

frost heave | frost heaving | frost lift | frost lifting


carrelet | filet soulevé manoeuvré du rivage | filet soulevé manoeuvré du rivage,à poste fixe

shore-operated lift net | shore-operated stationary lift net


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]

Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.


aviron course de marathon soulèvement de:objets lourds | poids |

lifting:heavy objects | weights | marathon running rowing


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues


collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Réal Ménard: Il y a un collègue qui a soulevé cette question hier et je voulais aussi la soulever.

Mr. Réal Ménard: One of my colleagues raised this question yesterday, and I would like to raise it as well.


Alors, mon collègue pourrait-il en ajouter là-dessus? Monsieur le Président, ma collègue de Gatineau soulève un excellent point.

Mr. Speaker, my colleague from Gatineau raises an excellent point.


La solution la plus facile serait d'apporter des amendements clairs et précis qui régleraient le problème que ma collègue vient de soulever. Monsieur le Président, je remercie mon collègue de Toronto—Danforth d'avoir abordé certaines des répercussions précises et continues de la mesure législative.

Mr. Speaker, I thank my hon. friend from Toronto—Danforth for raising some very specific and ongoing implications of the legislation.


Mes collègue ont tous soulevé des situations particulières où des Canadiens bien intentionnés ou des étudiants, des Canadiens ordinaires comme le diraient mes collègues d'en face, se retrouvent hors-la-loi pour avoir reproduit une copie personnelle de contenu qu'ils ont acheté, parce qu'ils n'ont pas détruit du matériel de cours qu'ils ont en leur possession depuis plus de 30 jours.

My colleagues have all raised specific cases where well intentioned Canadians or students—ordinary Canadians as members opposite would say—find themselves in violation of the law because they made a personal copy of the content that they bought, or because they did not destroy class material that they have had in their possession for more than 30 days.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nombreux collègues députés ont soulevé la question.

Many fellow Members raised the issue.


Nombre de mes collègues députés ont soulevé aujourd’hui la question des droits fondamentaux.

Many of my fellow Members have raised today the discussion of the fundamental rights issue.


En soulevant cette question ici (et je félicite tous mes collègues qui ont soulevé cette question et qui ont mis ce problème à l’ordre du jour), nous ajoutons la voix du Parlement européen au tollé mondial de protestations. Avec un peu de chance, le gouvernement tanzanien et d’autres personnes concernées nous écouteront.

By raising this issue here (and I commend all my colleagues who have raised it and those who put this item on the agenda), we add our voice in the European Parliament to the international voice of protest, and hopefully the Tanzanian Government – and indeed others – will listen.


J'espère que mon collègue, qui a soulevé la question de privilège aujourd'hui, discutera avec ses collègues de la façon de remédier à ces situations.

I hope my colleague, who has raised the question of privilege today, will discuss with his colleagues how to remedy those situations.


Je remercie les collègues qui ont soulevé cette question.

I am grateful to colleagues who have raised this question.


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, le problème soulevé par la commission des affaires constitutionnelles et M. Segni, relatif au statut des îles faisant partie de l'Union européenne, propose à nouveau une question controversée et ancienne qui ne peut certes pas se limiter à des aspects purement linguistiques.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the point raised by the Committee on Constitutional Affairs and Mr Segni on the status of the islands which are part of the European Union is an old, controversial issue which clearly cannot be limited to purely linguistic points.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue l’a soulevé ->

Date index: 2023-05-19
w