Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bras européen
Bras manipulateur européen
Bras robotique européen
Bras robotisé européen
Bras télémanipulateur européen
COF
Collègue
Collègue accompagnateur
Collègue accompagnatrice
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
Compagne de travail
Compagnon de travail
Désaccord avec le supérieur et les collègues
ERA
Laboratoire Columbus
Laboratoire européen
Laboratoire européen Columbus
Module européen
Module européen Columbus
Module laboratoire Columbus
Module-laboratoire COF
Module-laboratoire Columbus
Partie d'un pays européen
Pays européen
Venin de frelon européen
élément orbital Columbus

Traduction de «collègue et européen » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collègue accompagnateur | collègue accompagnatrice

buddy | buddy person


collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague


Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates


bras manipulateur européen [ ERA | bras robotique européen | bras télémanipulateur européen | bras robotisé européen | bras européen ]

European robotic arm


module laboratoire Columbus [ COF | module-laboratoire Columbus | module-laboratoire COF | module européen Columbus | laboratoire européen Columbus | laboratoire Columbus | laboratoire européen | module européen | élément orbital Columbus ]

Columbus orbital facility [ COF | Columbus european module | Columbus module | Columbus attached facility ]










collègue | compagnon de travail | compagne de travail

colleague | co-worker | fellow worker | workfellow
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La connaissance des langues de l’Union s’est améliorée et des contacts plus étroits ont été établis avec des collègues européens.

Knowledge of EU languages has improved and stronger contacts have been established with European colleagues.


Les chercheurs européens peuvent ainsi collaborer avec leurs collègues dans le monde entier.

Thus, enabling European researchers to collaborate with colleagues from around the globe.


Le collègue, sur proposition du chef du Parquet européen, adopte en particulier:

The College, on the proposal of the European Chief Prosecutor, shall adopt in particular:


Bien entendu, je serai ravi d'entendre les commentaires et les observations de mes collègues tant européens que canadiens.

Of course I'd be delighted to listen to the contributions and comments of colleagues both European and Canadian.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le groupe Union pour l'Europe des nations – Alliance européenne a invité Brian Crowley, coprésident du groupe UEN au Parlement européen, ainsi que son collègue député européen, Ian Hudgeton, président de l'Alliance libre européenne, à sa réunion qui se tiendra dans la salle 70 (de 10h30 à 11h30).

The Union for Europe of the Nations – European Alliance Group has invited Brian Crowley, Co-President of the UEN group in the European Parliament, and fellow MEP Ian Hudgeton, President of the European Free Alliance, to its meeting in Room 70 (10:30-11:30).


- (DE) Madame la Présidente, chers collègues, les Européens voyagent à travers leur continent sans contrôles aux frontières. Ils paient avec la même monnaie et leur passeport a la même couleur.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, Europeans travel across their continent without border controls, paying with the same money, and carrying passports of the same colour.


Si je l'avais dit, j'aurais beaucoup moins convaincu mes collègues parlementaires européens, mais j'étais fort contente qu'il l'ait dit.

If I had said that, I would not have convinced my fellow European parliamentarians nearly as much.


Pour nous, Réunionnais, c'est assez difficile à saisir, comme j'ai d'ailleurs pu l'expliquer, à la Réunion, à un certain nombre de nos collègues parlementaires européens de la commission de la pêche, pour leur faire constater le caractère jeune, spécifique et excédentaire en ressources halieutiques de ce secteur, pour lequel les critères de quotas de capture imposés par la politique commune de la pêche sont inappropriés.

For those of us who come from Réunion, this is rather difficult to understand, as, moreover, I explained, in Réunion, to some of our MEPs in the Committee on Fisheries, pointing out that the fishing resources of this sector are young, specific and over-abundant, with the result that the catch quota criteria imposed by the common fisheries policy are inappropriate.


Le Médiateur européen, P. Nikiforos Diamandouros, rencontrera ses collègues médiateurs des pays candidats à l'adhésion les 29 et 30 mai à Varsovie.

The European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, will meet his ombudsman colleagues from the accession countries on May 29-30 in Warsaw.


Le Médiateur européen rencontre ses collègues des pays candidats à l'adhésion

European Ombudsman meets colleagues from accession countries


w