Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeler de
Collègue
Collègue accompagnateur
Collègue accompagnatrice
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
Compagne de travail
Compagnon de travail
Déposer un acte d'appel de
Déposer un avis d'appel de
Déposer un document
Déposer un dossier
Désaccord avec le supérieur et les collègues
En appeler de
Et collègues
Former un pourvoi contre
Interjeter appel contre
Porter en appel
Se pourvoir contre

Vertaling van "collègue dépose " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague


collègue accompagnateur | collègue accompagnatrice

buddy | buddy person


Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates






auteur d'une proposition et son collègue qui l'a appuyée

mover and seconder of a motion


déposer un document [ déposer un dossier ]

bring down a return


interjeter appel contre [ se pourvoir contre | former un pourvoi contre | appeler de | déposer un acte d'appel de | déposer un avis d'appel de | porter en appel | en appeler de ]

appeal against [ appeal from ]




collègue | compagnon de travail | compagne de travail

colleague | co-worker | fellow worker | workfellow
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne comprends pas pourquoi la motion de mon collègue ne pourrait pas être déposée avant 48 heures, alors que mon autre collègue dépose une motion qui, elle, est acceptée tout de suite.

I do not understand why my colleague's motion could only be tabled after 48 hours, whereas my other colleague tabled a motion that was entertained right away.


Je vais donc vous expliquer brièvement pourquoi ma collègue dépose aujourd'hui cette motion.

I will therefore explain to you briefly why my colleague moved this motion today.


Nous avons entamé ce processus avant que mon collègue dépose sa motion, et nous avons vu des résolutions de six des douze municipalités de ma circonscription.

We started this process before my colleague moved his motion, and we have seen resolutions in six of the twelve municipalities in my riding.


Je vais commencer par dire exactement ce que l'on veut, puis je donnerai des exemples concrets de problématiques auxquelles Montréal et ma circonscription font face tous les jours, et qui pourraient être réglées en acceptant la motion que ma collègue dépose aujourd'hui.

I will begin by saying exactly what we want, and then I will cite specific examples of the problems Montreal and my riding face every day, problems that could be solved by agreeing to the motion my colleague is introducing today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis, il n'y a eu aucun remaniement ministériel et c'est le même ministre qui s'apprête à voter contre la motion que ma collègue dépose ce matin.

For lack of a cabinet shuffle the same minister will be voting against the motion that my colleague moved this morning. I was pleased when I heard the minister's statement, but now I would like to see him take action.


- Monsieur le Président, mes chers collègues, à propos de l’amendement 21 que j’ai déposé, je voudrais d’abord remercier l’ensemble de mes collègues de m’avoir soutenue en déposant un amendement qui pose le principe de la mise en œuvre d’une taxe carbone aux frontières de l’Union européenne.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, with regard to Amendment 21, which I have tabled, I should first like to thank all my fellow Members for having supported me in tabling an amendment which lays down the principle of establishing a carbon tax at the borders of the EU.


Je dois signaler à ce propos que le groupe du parti populaire européen a déposé un amendement - je l’ai déposé au nom de notre collègue Böge et de plusieurs autres collègues de notre groupe; dans cet amendement, nous invitons expressément la Commission à examiner ce que le rapporteur a déjà exposé, à savoir qu’il est crucial de ramener de six à trois mois les délais applicables aux interdictions d’exportation imposées après l’apparition d’une épizootie.

In that field I should point out that the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats has submitted an amendment – I tabled it on behalf of Mr Böge and a number of other members of our group, in which we call urgently on the Commission to look at what the rapporteur has said, namely that it is crucial that in the international field the length of export bans following an outbreak be reduced from six to three months.


Avec sa modestie habituelle, il a déclaré que les amendements déposés par d'autres groupes et collègues ont amélioré son rapport et, effectivement, il a accepté des amendements déposés par un grand nombre de collègues en provenance de commissions et de groupes politiques différents.

In his usual modest way he has also said that amendments from other groups and colleagues have made it better still, and he has indeed accepted amendments from a large number of colleagues from different political groupings and other committees.


J’en appelle vivement à tous mes collègues pour qu’ils votent les amendements déposés par notre commission et pour qu’ils soutiennent la proposition de compromis.

I urge all my fellow MEPs to support the proposals now tabled by the committee, together with the compromise proposal.


J'ai vu que des amendements à ce sujet avaient été déposés dans le cadre du rapport de nos collègues Méndez de Vigo et Leinen et j'espère que de nombreux collègues soutiennent ces amendements et, surtout, que les parlements nationaux et le Conseil examineront ensuite la manière de tenir compte de ce critère.

I see that amendments to the report by Mr Méndez de Vigo and Mr Leinen have been tabled on this subject. I hope that many Members will support these amendments so that, above all, the national parliaments and the Council will also then consider how they may comply with this criterion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue dépose ->

Date index: 2025-06-16
w