Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collègue du bloc—nous » (Français → Anglais) :

Pour toutes les raisons que j'ai mentionnées, et à la suite du travail accompli par notre collègue, la porte-parole en matière de culture pour le Bloc québécois, la députée de Rimouski—Mitis, mes collègues du Bloc québécois qui suivront réaffirmeront que nous considérons que ce projet de loi devrait être carrément retiré par le gouvernement libéral.

For all the reasons I have stated and as a result of the work done by our colleague and critic for Canadian heritage, the hon. member for Rimouski—Mitis, my colleagues in the Bloc Quebecois who will speak after me will reiterate the fact that, in our opinion, the Liberal government should withdraw this bill.


Je suis une personne qui a choisi d'évoluer dans ce Parlement, et j'y ai été élu avec les autres collègues du Bloc québécois—ceux qui ont été élus en 1993 et en 1997—avec le sens de pouvoir représenter adéquatement les citoyens qui nous ont élus dans cette enceinte parlementaire, de le faire avec un mandat démocratique qui nous permettait d'agir et de nous exprimer dans cette Chambre au nom de personnes qui nous avaient élus pour défendre leurs intérêts et pour promouvoir un projet de souveraineté qui est cher à un très grand nombre de Québécois.

I chose to become a member of this parliament where I was elected, together with my colleagues from the Bloc Quebecois—those who were elected in 1993 and those who were in 1997—to adequately represent the citizens who elected us to this place, and to do so with a democratic mandate to act and speak up in this House on behalf of our constituents who elected us to defend their interests and promote sovereignty, a plan very dear to a great many Quebecers.


Toutefois, un certain nombre de collègues ont formulé – et l’ont très bien fait – la remarque selon laquelle nous aurions un meilleur système si chacun des commissaires était élu selon ses propres mérites plutôt qu’en bloc.

However, the point has been made – and well made – by a number of colleagues that it would be a better system if each of the Commissioners were elected on their own merits rather than en bloc.


Toutefois, un certain nombre de collègues ont formulé – et l’ont très bien fait – la remarque selon laquelle nous aurions un meilleur système si chacun des commissaires était élu selon ses propres mérites plutôt qu’en bloc.

However, the point has been made – and well made – by a number of colleagues that it would be a better system if each of the Commissioners were elected on their own merits rather than en bloc.


Monsieur le Président, j'aimerais dire encore une fois à mon collègue du Bloc québécois que, contrairement au Bloc québécois, nous écoutons les consommateurs et nous défendons les Québécois.

Mr. Speaker, once again, I would like to tell my Bloc Québécois colleague that, unlike the Bloc Québécois, we listen to consumers and we protect Quebeckers.


Au moment même où nous nous parlons, le chef du Bloc québécois tient une conférence de presse, en présence du maire de Boisbriand, Robert Poirier, du directeur des Travailleurs unis de l'automobile du Québec, Luc Desnoyers, du président du syndicat de l'usine GM de Boisbriand, Sylvain Demers, et de nos collègues du Bloc québécois de la région des Laurentides.

As we speak, the Bloc Quebecois leader is holding a press conference in the presence of the Mayor of Boisbriand, Robert Poirier, the director of the Travailleurs unis de l'automobile du Québec, Luc Desnoyers, the president of the union at the Boisbriand GM plant, Sylvain Demers, and our Bloc Quebecois colleagues from the Laurentians.


Comme l’a dit Franz Fischer à juste titre, dans cette entreprise de travail et d’animation, pour faire monter la température, nous avons besoin de vous et des contacts que vous entretenez avec vos collègues dans chacun des grands blocs que je viens de citer.

As Mr Fischler rightly said, in our efforts to work on this process and drive it forward, if we are going to raise the temperature, we are going to need you and the contacts that you maintain with your colleagues in each of the major blocks that I have just mentioned.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je remercie tous ceux et celles qui se sont exprimés dans ce débat, parce que j'ai l'impression qu'au-delà de nos différences partisanes, nous sommes conscients que, face au drame, il faut faire bloc.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to thank all the speakers who have taken part in this debate, as I believe that, despite our political differences, we know that we must pull together in the face of tragedy.


- (DE) Monsieur le Président, si les collègues sont d'accord, je voudrais demander qu'à propos de la résolution sur le Nicaragua, nous votions en bloc sur toutes les propositions d'amendement, et ce étant donné qu'elles vont toutes dans la même direction.

– (DE) Mr President, may I request, if the Members agree, that we vote en bloc on all the proposed amendments to the resolution on Nicaragua, given that they all go in the same direction.


M. Réginald Bélair: Madame la Présidente, j'espère que mon collègue parle au nom de ses collègues du Bloc en disant qu'il reconnaît, au moins, qu'il y a plusieurs affinités entre vous du Québec et les francophones hors Québec parce que finalement, il faut se l'admettre et l'admettre à tous les Canadiens, que nous francophones hors Québec nous venons tous d'une façon ou d'une autre de la province de Québec.

Mr. Réginald Bélair: Madam Speaker, I hope the hon. member is speaking in the name of his colleagues from the Bloc when he says he recognizes at least that there are many affinities between French-speaking Quebeckers and francophones outside Quebec because we must admit to ourselves and to all Canadians that we, francophones outside Quebec, come from the province of Quebec, one way or another.




D'autres ont cherché : notre collègue     autres collègues     nombre de collègues     mon collègue     nos collègues     avec vos collègues     chers collègues     collègues     collègue du bloc—nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue du bloc—nous ->

Date index: 2022-12-22
w