Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Collègue accompagnateur
Collègue accompagnatrice
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
DORIS
Doris
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Et collègues
Goélette de pêche en doris
Schooner de pêche en doris
Système DORIS

Traduction de «collègue doris » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


système DORIS [ DORIS | Détermination Doppler d'Orbite et Radiolocalisation Intégrés par Satellite | Détermination d'orbite et radiopositionnement integré par satellite ]

Doppler Orbitography and Radiopositioning Integrated by Satellite [ DORIS | DORIS system ]


goélette de pêche en doris [ schooner de pêche en doris ]

dory schooner


collègue accompagnateur | collègue accompagnatrice

buddy | buddy person


collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague


Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates






auteur d'une proposition et son collègue qui l'a appuyée

mover and seconder of a motion


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Suisse se rapprochera encore plus de l’Union européenne, et l’Union européenne comprendra mieux la Suisse. Comme l’a mentionné notre collègue Doris Pack, nous pourrons nous attendre à de meilleurs résultats aux référendums.

Switzerland will come even closer to the European Union, and the EU will understand Switzerland better; as our colleague Doris Pack mentioned, we will be able to anticipate better results in referenda.


– (CS) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, j’approuve le libellé des questions formulées par ma collègue Doris Pack.

– (CS) Madam President, ladies and gentlemen, I agree with the wording of the questions as formulated by my colleague Doris Pack.


Je sais que tous les députés se joignent à moi pour présenter nos condoléances les plus sincères à la famille de notre défunt collègue: à sa femme et âme soeur, l'honorable députée de Trinity—Spadina, à sa mère Doris, à ses frères et soeurs, Bob, David et Nancy, à son fils Michael, à sa fille Sarah et à sa petite-fille Beatrice, dont il suffisait seulement de mentionner le nom pour que les yeux de l'honorable député de Toronto—Danforth s'illuminent.

I know that all members join me in offering our sincere condolences to the family of our late colleague: to his wife and soulmate, the hon. member for Trinity—Spadina; to his mother Doris; to his brothers and sisters, Bob, David and Nancy; to his son Michael, his daughter Sarah and his granddaughter Beatrice, a mere mention of whom would bring a sparkle to the eyes of the hon. member for Toronto—Danforth.


C’est dans ce souvenir que je ne saurais trop me féliciter du rapport de notre collègue Doris Pack, dont le Parlement connaît l’engagement et salue le dévouement avec lequel elle œuvre depuis toujours à la réconciliation dans ce pays, jadis pacifique et multiethnique, comme elle le dit dans son rapport.

With this memory in mind, I cannot overstate my satisfaction with the report by our fellow Member, Mrs Pack, whose commitment Parliament recognises and to whom it pays tribute for the dedication with which she has always worked to bring about a reconciliation in that country which, as she points out in her report, was once peaceful and multi-ethnic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (SL) Ce rapport, pour lequel je félicite sincèrement ma collègue Doris Pack, tend la main du partenariat à la Bosnie-et-Herzégovine et illustre clairement, à la suite des élections présidentielle et parlementaire, notre désir et notre espoir de constater des progrès dans ce pays qui affiche actuellement de mauvais résultats dans de multiples domaines.

– (SL) This report, on which I sincerely wish to congratulate my colleague Doris Pack, extends the hand of partnership to Bosnia and Herzegovina and represents, in the wake of presidential and parliamentary elections, our clear desire and expectation to see progress made in this country, which is currently underperforming in numerous areas.


Honorables sénateurs, je vous demanderais de bien vouloir vous joindre à moi pour transmettre nos plus sincères condoléances à la famille, aux collègues et aux nombreux amis de l'une des femmes les plus exceptionnelles du pays, la regrettée Doris Anderson.

Honourable senators, I ask you to join with me in extending our sincerest respect and sympathy to the family, many friends and colleagues of one of the country's most distinguished citizens, the late Doris Anderson.


Je souhaite tout d'abord féliciter et remercier les deux rapporteurs pour leur excellent travail et je souhaite également mettre l'accent sur l'action de notre collègue Doris Pack qui a permis la négociation d'un protocole sur le sport annexé au traité d'Amsterdam.

I wish, first of all, to express my thanks and congratulations to the two rapporteurs for their excellent work, and I should also like to highlight the action of our colleague Doris Pack, who paved the way for the negotiation of the protocol on sport which is annexed to the Treaty of Amsterdam.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue doris ->

Date index: 2023-11-03
w