Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collègue de winnipeg-nord-centre " (Frans → Engels) :

Elles ne comprennent pas la réalité quotidienne des petites municipalités et des collectivités rurales de l'ensemble du pays, ou même des centres urbains de plus grande taille comme celui de Winnipeg, très bien représenté par mon collègue de Winnipeg-Nord.

They do not understand the reality of everyday living in small town and rural communities across the country, or even in larger urban centres like Winnipeg, represented so ably by my colleague from Winnipeg North.


Je signale en passant que je partagerai mon temps de parole avec ma valeureuse collègue de Winnipeg-Nord-Centre.

Also, I will be splitting my time with the great member for Winnipeg North Centre.


Mon collègue de Winnipeg-Nord-Centre a fait valoir que, si nous perdons notre souveraineté économique, nous finirons par perdre aussi notre souveraineté nationale.

My hon. colleague from Winnipeg North Centre has made the point that when we lose our economic sovereignty, we eventually lose our national sovereignty altogether.


M. Pat Martin: Madame la Présidente, je remercie ma collègue de Winnipeg-Nord-Centre de me donner l'occasion de faire part à mes collègues de la Chambre de l'action d'un homme que je considère comme un héros canadien.

Mr. Pat Martin: Madam Speaker, I thank my colleague from Winnipeg North Centre for giving me the opportunity to share with the House some of the work done by a man that I consider to be a Canadian hero.


- Monsieur le Président, j'interviens comme élu du Nord de la France, après l'intervention de notre collègue qui m'a quelque peu surpris à propos du centre de Sangatte.

– (FR) Mr President, I am speaking in my capacity as MEP for northern France, following Mr Van Orden, whose comments regarding the Sangatte Centre rather surprised me.


- (PT) Madame la Présidente, chers collègues, plusieurs zones du Portugal, surtout situées dans le Nord et le centre du pays, ont connu ces derniers jours des pluies torrentielles qui ont causé la mort de plusieurs personnes, provoqué l'effondrement d'habitations, laissé des familles entières sans logement, ravagé les demeures, occasionné des préjudices énormes pour l'agriculture, la pêche, l'industrie et le commerce, coupé des voies de communication, entraîné la fermeture de ports.

– (PT) Madam President, ladies and gentlemen, in the last few days, various parts of Portugal, especially in the north and the centre of the country, have suffered from terrible weather conditions, with torrential rain that has led to the loss of human life, the destruction of homes, families being displaced, damage to buildings, enormous harm to farming, fisheries, industry and trade, the destruction of communication lines and the closure of harbours and ports.


Mon collègue de Winnipeg-Nord-Centre s'intéresse beaucoup à la motion no 16 qui restaurerait les prestations au niveau auquel elles étaient, vu que l'on projette une réduction des prestations.

My colleague from Winnipeg North Centre is extremely interested in Motion No. 16 which would restore the benefits to where they were since there will now be a reduction in benefits.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue de winnipeg-nord-centre ->

Date index: 2024-02-28
w