Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collègue de markham—unionville a fait » (Français → Anglais) :

Le gouvernement doit être conscient qu'il y a moins d'emplois dans le secteur privé aujourd'hui qu'il n'y en avait quelques mois après son arrivée au pouvoir. Monsieur le Président, mon collègue de Markham—Unionville a fait une brillante analyse du fait que la situation économique au Canada est beaucoup moins rose que ce qu'affirment les conservateurs, que ce soit maintenant ou dans l'avenir.

Mr. Speaker, the member from Markham—Unionville gave us a brilliant analysis of Canada's current economic situation, pointing out that both it and the future are much less rosy than the Conservatives would have us believe.


Mon collègue de Kings—Hants a fait savoir qu'il comptait appuyer davantage de mesures de stimulation, tandis que son collègue de Markham—Unionville a dit que les libéraux n'exhortent pas le gouvernement à mettre un terme à ses efforts de réduction du déficit, et encore moins à engager de nouvelles dépenses de stimulation.

While my colleague from Kings—Hants indicated he intended to support more stimulus injection, his colleague from Markham—Unionville said, “Liberals are not calling on the government to stop its deficit reduction efforts, let alone engage in new stimulus spending”.


Monsieur le Président, pour faire suite à la pétition présentée par mon collègue de Markham—Unionville, je présente une pétition signée par des habitants de York-Sud—Weston.

Mr. Speaker, together with the petition that my colleague from Markham—Unionville has brought to the table, I also present this petition signed by residents from York South Weston.


Monsieur le Président, mon collègue de Markham—Unionville — qui est aussi mon voisin, en passant — pourrait-il nous donner, dans le cadre du débat, son opinion sur quelques points, soit l'accès aux recettes par les gouvernements tant fédéral que provinciaux, la dette des gouvernements provinciaux par rapport à celle du gouvernement fédéral, et le fait que le Canada est généralement connu dans le monde comme un pays décentralisé?

Mr. Speaker, would my hon. colleague from Markham—Unionville, a neighbour of mine, by the way, comment on this entire debate in reference to a few points relating to the access to revenue bases by both the provincial and federal governments, the debt of provincial governments versus the federal government and the fact that internationally Canada is fairly well known as a decentralized country?


J'aimerais féliciter mon collègue de Markham—Unionville pour le travail splendide qu'il a fait en portant cette question à l'attention de tous les Canadiens.

At this stage, I would like to congratulate my hon. colleague, the member for Markham—Unionville, who has done a splendid job in bringing this issue to the attention of all Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue de markham—unionville a fait ->

Date index: 2021-07-08
w