Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collègue de lévis—bellechasse " (Frans → Engels) :

Je le rappelle à mon honorable collègue de Lévis—Bellechasse que c'est également notre rôle de nous exprimer au sein de cette Chambre, de donner notre point de vue et de représenter nos électeurs et, dans notre cas, les gens de partout au Québec qui ont exprimé haut et fort leur désir de préserver le service de nouvelles à TQS.

I would also remind my colleague from Lévis—Bellechasse that it is also our role to express our views in this House and to represent our constituents, and in this case people from all over Quebec who have clearly expressed their desire to see the news service maintained at TQS.


Est-il d'accord avec son collègue de Lévis—Bellechasse, que j'apprécie beaucoup, mais qui, un peu plus tôt, nous a déçus en cette Chambre en disant que le gouvernement devrait baisser les bras et ne rien faire pour essayer de sauver TQS et les nouvelles régionales?

Does he agree with his colleague from Lévis—Bellechasse, for whom I have a great deal of respect, but who disappointed this House earlier when he said that the government should throw up its hands and do nothing to try to save TQS and regional news?


J'avoue aussi que, résidant au coeur de Lévis, j'aimerais bien qu'on puisse une fois pour toutes couper le sifflet au train (1650) M. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Monsieur le Président, tout d'abord, je voudrais féliciter mon collègue de Lévis—Bellechasse pour son excellent discours.

I must say that, as someone living in the heart of Lévis, I would love it if we could silence the train's whistle once and for all (1650) Mr. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Mr. Speaker, I would like first of all to congratulate my colleague from Lévis—Bellechasse for his excellent speech.


Je lui souhaite donc la plus belle des retraites dans une quiétude qui ne constituait probablement pas son quotidien jusqu'à ce jour (1700) M. Marc Boulianne (Mégantic—L'Érable, BQ): Monsieur le Président, à mon tour, je voudrais souhaiter une bonne retraite à notre collègue d'en face. De même, j'aimerais féliciter mon collègue de Lévis—Bellechasse pour son intervention.

I wish her the best retirement which I hope will be much more quiet than what she has been used to until today (1700) Mr. Marc Boulianne (Mégantic—L'Érable, BQ): Mr. Speaker, I would also like to wish a good retirement to my colleague across the way, and to congratulate my colleague, the hon. member for Lévis—Bellechasse, for his speech.


Monsieur le Président, j'ai écouté mon collègue tout comme j'avais écouté les collègues de Lévis—Bellechasse et de Louis-Hébert.

Mr. Speaker, I listened to my colleague just as I listened to the members for Lévis—Bellechasse and Louis-Hébert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue de lévis—bellechasse ->

Date index: 2025-01-08
w